首页 全部 玄幻奇幻 都市白领 武侠仙侠 言情说爱 军事历史 游戏竞技 排行 专题 用户中心 原创专区
悠悠小说网 > 玄幻奇幻 > 镀金神座:时代的齿轮 > 第193章 麦浪下的密信

泰晤士河的晨雾还未散尽时,威廉·格雷夫斯的红木办公桌前已摆着密封的实验室报告。

他戴着玳瑁眼镜的手指划过泛黄的纸页,“南美树胶”“硝酸汞”几个词在视网膜上烙下印记——这配方他在外交部档案里见过,是三十年前驻秘鲁使馆用来标记秘密文件的特殊酸蚀剂。

“把那个玻璃匣拿过来。”他对站在阴影里的男仆抬了抬下巴。

嵌着骷髅状金币的玻璃匣被轻轻放下时,阳光正好穿过百叶窗的缝隙,在金币凹陷处投下蛛网般的阴影。

格雷夫斯从西装内袋摸出银制裁纸刀,刀尖抵着卡片上“旧神的钱匣,如今只配做镇纸”的字迹,慢慢划开墨迹:“给罗斯柴尔德先生的专线,现在接。”

电话接通的瞬间,他的脊背挺得更直了。“格雷夫斯先生,您这是要掀翻伦敦金融界的餐桌?”对方的声音裹着莱茵河的冷硬。

他转动玻璃匣,让骷髅的眼窝正对着话筒:“我只是在清理积灰,梅耶先生。

您该知道,康罗伊的凭证系统明天就要接入利物浦港的小麦期货了。“

电话那头的沉默像块铅锭。

格雷夫斯扯松领结,望向窗外圣保罗大教堂的圆顶——那里曾是圣殿骑士团不列颠分册的秘密据点。

当他说出“旧神”二字时,分明看见金币上的腐蚀痕迹微微发亮,像某种被唤醒的暗号。

千里之外的费城,南街码头的雨丝正织成灰蒙蒙的帘幕。

詹姆斯·奥唐纳的黑呢大衣肩头洇着水痕,他望着队伍末尾那个抱着三个孩子的爱尔兰女人,喉结动了动。“康罗伊先生,”他转身时靴跟碾过潮湿的鹅卵石,“您确定要在暴雨天开兑换站?”

乔治·康罗伊没答话,只是指了指差分机读取器的铜制表盘。

穿着粗布围裙的工人正把嵌着箔码的小麦凭证插进卡槽,机器齿轮转动的轻响里,一张印着“康罗伊信用”的代金券“咔嗒”弹出。

老码头工帕特里克接过热面包时,指节上的旧伤疤蹭过面包皮,“上帝啊,”他用袖口抹了抹眼睛,“我家玛丽安能吃到不掺锯末的面包了。”

雨幕里传来细碎的抽噎声。

奥唐纳摸出怀表,发现距离第一声吆喝才过了四十分钟,队伍已经绕着码头仓库转了半圈。“他们要的不是面包,”乔治的声音混着面包房的麦香飘过来,“是能证明自己劳动的东西。”他指了指帕特里克手里的代金券,“这张纸比治安官的警徽更能让他们挺直腰杆。”

奥唐纳望着老人把面包掰成小块喂给怀里的孙儿,突然想起上周在移民区听到的童谣:“康罗伊的铜码,换得来阳光。”雨水顺着帽檐滴进他的衣领,他却觉得心里烧起了团火——要是能把这种秩序推广到全城,费城的犯罪率至少能降三成。

威尔明顿的临时庄园里,罗伯特·卡梅伦的银制袖扣在烛光下泛着冷光。

他盯着桌上摊开的宾夕法尼亚州粮仓分布图,指尖无意识地敲着“波士顿摩根系”几个字。“我兄长说您的凭证系统是空中楼阁,”他抬起眼,“可码头上的工人排成长龙,这总不是假的。”

乔治转动着铜码样本,烛火在铜面投下流动的光斑。“您看这道凹槽,”他用银镊子指着码身,“是按照利物浦小麦交易所的称重标准刻的。

每个铜码对应两蒲式耳冬小麦,从农场到码头的运输时间、湿度变化都会记录在箔码里。“他突然把铜码推到罗伯特面前,”您兄长要封锁信贷?

可当全宾夕法尼亚的粮仓都愿意用铜码结算时,银行的汇票反而成了废纸。“

罗伯特的喉结动了动。

他想起今早经过矿区时,几个矿工正蹲在路边用铜码赌便士——这东西竟比英镑硬币流通得还快。“兼容地方仓储票据...”他重复着白天的问题,声音轻得像叹息。

“您的仓库能称准小麦的重量,”乔治倒了杯雪利酒推过去,“我的系统就能认您的票据。”他望向窗外的雨,突然听见楼梯传来熟悉的脚步声。

詹尼·康罗伊的蓝呢裙掠过门框时,带来一丝冷杉的清冽。

她手里捏着封拆开的电报,发梢还沾着雨珠:“魁北克的雪线提前了,”她把电报推给乔治,目光却扫过罗伯特,“但木材商们说,今年的橡木特别结实。”

罗伯特起身告辞时,雨已经停了。

他望着詹尼站在门廊下整理披风,风掀起她的裙角,露出里面藏着的羊皮地图卷——那是北美五大湖的轮廓。

乔治送他到车道时,月亮正从云缝里钻出来。“您夫人似乎对北境很感兴趣,”罗伯特摸着马车的黄铜车辕说。

乔治望着詹尼的背影消失在门内,笑了笑:“她总说,要在雪地里种出能发芽的铜码。”

马车轮子碾过碎石的声音渐远后,乔治回到书房。

詹尼正对着世界地图发呆,烛火在她眼角的细纹里跳动。“明天的船票,”她转身时,地图上魁北克的位置被红笔圈了个圈,“我想先去蒙特利尔,看看毛皮商们怎么用铜码交易。”

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

喜欢镀金神座:时代的齿轮请大家收藏:()镀金神座:时代的齿轮全本小说网更新速度全网最快。乔治伸手替她理了理被风吹乱的发丝。

窗外,泰晤士河的潮水正在上涨,水面倒映着议会大厦的尖顶,像一枚正在校准的齿轮。

他想起哈里森留在墙上的暗语,想起格雷夫斯办公室里的骷髅金币,最后目光落在詹尼的地图上——那里有片未被旧神阴影覆盖的土地,正等着新的齿轮转动。

当泰晤士河的晨雾还未完全消散时,珍妮已经站在了利物浦港三等客舱的甲板上。

她裹着乔治送的灰鼠皮斗篷,手指无意识地摩挲着领口的铜码胸针——那是用第一枚流通的“康罗伊信用”箔码熔铸而成的。

下方的码头上,乔治的黑礼帽在送行的人群中格外显眼,他仰头望着她,目光如同被晨雾浸润过的琥珀。

“该收缆绳了,夫人。”大副的铜哨在头顶尖锐地响起。

珍妮从提篮里取出一个小羊皮信封,抛给下方的乔治。

牛皮纸封蜡上压着康罗伊家的鸢尾花纹章,“如果七天后收不到我的电报,”她的声音被河风吹散,“就拆开它。”

乔治紧紧攥着信封,指关节都泛白了。

他看见珍妮转身时,斗篷下露出半截卷起来的北美地图,边角沾着魁北克松木的树脂——那是她昨夜在书房里用蜡烛烤了半宿才烘干的。

客轮的汽笛划破晨雾时,他突然想起她昨夜在日记里写的话:“南方有卡梅伦的荆棘,北方应有我们的麦田。”此刻她正站在甲板的最前端,宛如一柄指向北方的银剑。

当费城宾夕法尼亚中央车站的蒸汽管道发出嘶鸣声时,哈里森·菲茨杰拉德的铁路调度员制服已经浸透了机油味。

他缩在档案室的橡木柜后面,听着走廊里传来的皮靴声——那是他今早跟踪的两名苏格兰场便衣。

三天前在码头兑换站,他注意到有个戴圆顶礼帽的男人总是在记录兑换时间,现在看来,那些可并非简单的好奇。

“18号文件柜,华盛顿专线电报。”他默念着奥唐纳提供的档案编号,手指划过积满灰尘的木抽屉。

当霉味混合着油墨味涌入鼻腔时,一叠泛黄的电报纸落入他的掌心。

最底下那份的编码格式突然让他的瞳孔收缩:三重摩尔斯码嵌套着圣殿骑士团的玫瑰密文,发件人标记“B7”在灯光下闪烁着冷光。

“布莱克伍德夫人确认目标信任链脆弱……”他抄下关键语句时,钢笔尖在纸上戳出了一个洞——那是他在滑铁卢战役时养成的习惯,紧张时手指会不受控制。

“咔嗒”一声,档案室的门开了。

哈里森迅速把电报塞回抽屉,转身时正好撞上穿着藏青色制服的稽查员。

“调度员先生,”对方的目光扫过他胸前的工牌,“站长说要核对今晨的货车编组表。”哈里森露出老兵特有的憨厚笑容,跟着对方往外走,靴跟在大理石地面上敲出稳定的节奏——他知道,等今夜月上中天,这些电报的副本就会出现在奥唐纳的办公桌上。

当威尔明顿庄园的晚宴厅里,水晶吊灯的灯光被红酒染成血色时,罗伯特·卡梅伦的银袖扣第三次蹭过桌布。

他望着乔治与从波士顿来的纺织厂主相谈甚欢,喉结动了动,终于在宾客陆续离席时,将揉皱的餐巾纸塞进乔治的掌心。

“我兄长总是说,”他的声音混杂着香槟杯的清脆响声,“康罗伊的信用是建立在流沙上的城堡。”

乔治捏着餐巾纸回到书房时,烛台的火苗正舔着窗棂。

展开的纸页上,潦草的数字像蠕动的蚯蚓:18.4.29 → 107,300蒲式耳 → 卡姆登货场,4道。

他拿出放大镜,发现数字边缘有被指甲掐过的凹痕——那是罗伯特惯用的确认标记。

“卡姆登货场4道,下周三,十万七千蒲式耳小麦……”他在账簿上写下批注时,钢笔尖顿了顿,“兄弟间的裂痕,终于流出了第一滴血。”

窗外,新月宛如一把淬过毒的银刀,正悬在教堂尖顶上方。

乔治起身关窗时,一块褪色的亚麻手帕从袖管滑落。

那是今早珍妮整理他衣领时落下的,边缘绣着半朵残缺的鸢尾花——他突然想起,去年在利物浦码头,有个戴黑面纱的女人曾塞给他类似的手帕,里面藏着圣殿骑士团的密信。

夜风吹起窗帘,烛火忽明忽暗。

喜欢镀金神座:时代的齿轮请大家收藏:()镀金神座:时代的齿轮全本小说网更新速度全网最快。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交