首页 全部 玄幻奇幻 都市白领 武侠仙侠 言情说爱 军事历史 游戏竞技 排行 专题 用户中心 原创专区
悠悠小说网 > 军事历史 > 胡三省资治通鉴通读本 > 第196章 唐纪十三

丙戌日,下诏立晋王李治为皇太子,亲临承天门楼,赦免天下,特许百姓聚饮三天。太宗对身边的大臣说:“我如果立李泰为太子,那就是说太子之位可以通过谋划得到。从今往后,太子无道,藩王窥伺太子之位的,都要废黜他们,传给子孙后代,永远作为后世的法则。而且立李泰为太子,李承乾和李治都不能保全;立李治为太子,那么李承乾和李泰都能平安无事。”

史臣司马光说:唐太宗不把天下大权偏爱给自己喜欢的人,以此杜绝祸乱的根源,可以说是有深远的谋略啊!

2丁亥日,任命中书令杨师道为吏部尚书。起初,长广公主嫁给赵慈景,生下赵节;赵慈景死后,(胡三省注:武德元年,赵慈景被尧君素杀死。)又改嫁杨师道。杨师道和长孙无忌等人一起审问李承乾的案子,暗中为赵节开脱,(胡三省注:道地,预先疏通以留余地。《汉书·田延年传》:“丞相议奏延年‘主守盗三千万,不道。’霍将军召问延年,欲为道地。”颜师古注说:“为他开通道路,使有安全之地。”)因此受到谴责。太宗到长广公主住处,公主用头撞地,哭着为儿子的罪过谢罪,太宗也下拜哭泣说:“奖赏不回避仇人,惩罚不偏袒亲戚,这是天下最公正的原则,我不敢违背,因此有负于姐姐。”

己丑日,下诏任命长孙无忌为太子太师,房玄龄为太子太傅,萧瑀为太子太保,(胡三省注:东宫三师,都是从一品。)李世积为太子詹事,萧瑀、李世积都为同中书门下三品。同中书门下三品从此开始。(胡三省注:欧阳修说:指同侍中、中书令。)又任命左卫大将军李大亮兼任右卫率,前詹事于志宁、中书侍郎马周为左庶子,吏部侍郎苏勖、中书舍人高季辅为右庶子,刑部侍郎张行成为少詹事,(胡三省注:少詹事,正四品,是詹事的副职。)谏议大夫褚遂良为太子宾客。(胡三省注:太子宾客,正三品。古代没有这个官职,唐朝开始设置,掌管侍从规谏,辅助礼仪。)

李世积曾经得了急病,药方说“用胡须烧成的灰可以治疗”,太宗亲自剪下自己的胡须,为他和药。李世积叩头出血,哭着谢恩。太宗说:“这是为了国家,不是为了你,有什么可谢的!”李世积曾经陪太宗宴饮,太宗从容地对他说:“我寻求可以托付幼孤的大臣,没人能超过你,你从前不辜负李密,(胡三省注:见一百八十六卷武德元年。)难道会辜负我吗!”李世积流泪辞谢,咬破手指流出鲜血,接着喝得大醉,太宗脱下自己的衣服给他盖上。

癸巳日,下诏解除魏王李泰的雍州牧、相州都督、左武侯大将军职务,降爵为东莱郡王。(胡三省注:雍,指雍州。相,指相州。)李泰府中被他亲近狎昵的僚属,都被流放到岭南;因为杜楚客的哥哥杜如晦有功,免除死罪,废为平民。给事中崔仁师曾经秘密请求立魏王李泰为太子,被贬为鸿胪少卿。

庚子日,制定太子拜见三师的礼仪:在殿门外迎接,(胡三省注:殿门,指东宫的殿门。)先下拜,三师回拜;每到一门都要让三师先行。三师坐下后,太子才能坐下。太子给三师的书信,前后都要称名、“惶恐”。

五月,癸酉日,太子上表,认为“李承乾、李泰的衣服不过是随身衣物,饮食也不能合口味,处境忧愁值得怜悯,请求命令有关部门,优厚地供给他们;”太宗听从了。

黄门侍郎刘洎上书说,认为“太子应当勤奋学习,亲近师友。如今他入宫侍奉,动不动就超过十天半个月,太师、太保以下官员,很少能和他接触应对,希望陛下稍微抑制一下对子女的宠爱,弘扬长远的规划,那么天下就非常幸运了!”太宗于是命令刘洎和岑文本、褚遂良、马周轮流到东宫,和太子相处谈论。

3六月,己卯朔日,发生日食。

4丁亥日,太常丞邓素出使高丽返回,请求在怀远镇增加戍兵来逼近高丽,太宗说:“‘远方的人不归服,就修养文德使他们来归附,’(胡三省注:《论语》中孔子的话。)没听说过一两百个戍兵就能威慑远方的!”

5丁酉日,右仆射高士廉退位,太宗允许,他的开府仪同三司、勋位封邑依旧保留,仍然为同门下中书三品,参与政事。

6闰月,辛亥日,太宗对身边的大臣说:“我自从立了太子,遇到事物就教诲他,见他吃饭,就说:‘你知道耕种收获的艰难,就会常常有这碗饭吃了。’(胡三省注:《尚书·无逸》说:只因为不知道耕种收获的艰难,才会安逸。)见他骑马,就说:‘你知道马的劳累和安逸,不耗尽它的力气,就会常常能骑着它了。’(胡三省注:颜渊说:从前造父擅长驾驭马,造父不耗尽马的力气,因此造父没有跑丢的马。)见他乘船,就说:‘水能够承载船,也能倾覆船,百姓就像水,君主就像船。’(胡三省注:《孔子家语》中的话。)见他在树下休息,就说:‘木头依照墨线就能锯直,君主听从劝谏就能圣明。’”(胡三省注:《尚书·说命》中的话。)

小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!

喜欢胡三省资治通鉴通读本请大家收藏:()胡三省资治通鉴通读本全本小说网更新速度全网最快。10丙子日,改封东莱王李泰为顺阳王。

11起初,太子李承乾德行有失,太宗秘密对中书侍郎兼左庶子杜正伦说:“我儿子的脚病还可以,但疏远贤良,亲近小人,你可以留意观察。(胡三省注:说李承乾的脚不便于行走,还可以;如果他疏远贤良,亲近小人,就不能不劝谏教诲他。)如果实在不能教诲,应当来告诉我国。”杜正伦多次劝谏,李承乾不听,于是把太宗的话告诉他。太子上表告诉太宗,太宗责怪杜正伦泄露机密,杜正伦回答说:“我用这话恐吓他,希望他能变好。”太宗发怒,把杜正伦贬为谷州刺史。等到李承乾败亡,秋季,七月,辛卯日,又把杜正伦贬为交州都督。起初,魏徵曾经推荐杜正伦和侯君集有宰相之才,请求任命侯君集为仆射,还说:“国家安不忘危,不能没有大将,各卫的兵马应当委托侯君集专门掌管。”太宗因为侯君集喜欢夸夸其谈,没有任用。等到杜正伦因罪被贬,侯君集因谋反被诛杀,太宗开始怀疑魏徵结党营私。又有人说魏徵自己抄录前后的劝谏言辞给起居郎褚遂良看,太宗更加不高兴,于是停止魏徵的儿子魏叔玉娶公主,还推倒了为魏徵所立的碑。(胡三省注:许婚、撰碑的事情见上卷本年。)

12起初,太宗对监修国史房玄龄说:(胡三省注:历代史官隶属于秘书省着作局,都由着作郎掌管修撰国史。北齐下诏让魏收撰史,又下诏让平原王高隆之总领监督,只是挂个名而已。贞观三年,开始把史馆移到宫中,在门下省北边,由宰相监修国史;从此着作郎开始不再掌管史职。监,指监督。)“前代史官的记载,都不让君主看,为什么呢?”房玄龄回答说:“史官不凭空赞美,不隐瞒恶行,如果君主看了必定会发怒,所以不敢献上。”太宗说:“我的想法,和前代不同。帝王想亲自看国史,了解以前的过失,作为以后的警戒,你可以整理好呈上。”谏议大夫朱子奢上书说:陛下圣德在身,所作所为没有过失,史官的记载,按理说都是美好的。陛下独自阅览《起居注》,对事情没有损害,如果把这种做法传给子孙,我担心曾孙、玄孙之后有的不是最聪明的人,掩饰过错,史官必定免不了受刑被杀。这样,就没有人不迎合旨意,保全自身远离祸患,悠悠千年,还有什么可相信的呢!所以前代不让君主看国史,就是因为这个。”太宗不听。房玄龄于是和给事中许敬宗等人删改为《高祖实录》、《今上实录》;癸巳日,书写完成,呈上。太宗看到书中记载六月四日的事情,言辞多有隐晦,(胡三省注:指诛杀李建成、李元吉的事情。)对房玄龄说:“周公诛杀管叔、蔡叔来安定周朝,季友毒死叔牙来保存鲁国,(胡三省注:周公是弟弟;管叔是哥哥。周成王年幼,周公摄政,管叔、蔡叔散布流言,挟持武庚叛乱,周公诛杀他们来安定周室。鲁国公子庆父,叔牙、季友,都是齐桓公的儿子。鲁庄公生病,向叔牙询问继承人,叔牙说:“庆父有才能。”问季友,季友说:“我拼死侍奉般。”于是毒死叔牙而立般。)我所做的,也和这类似,史官有什么可避讳的!”立刻命令删去虚浮的言辞,直接记载事情的真相。

13八月,庚戌日,任命洛州都督张亮为刑部尚书,参与朝政;任命左卫大将军、太子右卫率李大亮为工部尚书。李大亮身兼三个职务,在两宫值宿警卫,(胡三省注:三职,指担任工部尚书及警卫两宫。)恭敬节俭,忠诚谨慎,每次值宿,必定坐着睡到天亮。房玄龄很敬重他,常常称赞李大亮有王陵、周勃的气节,可以担任重要职位。

起初,李大亮担任庞玉的兵曹,被李密俘获,同辈人都死了,贼帅张弼见到他而释放了他,于是和他结为朋友。等到李大亮显贵,寻找张弼,想报答他的恩德,张弼当时担任将作丞,(胡三省注:唐监丞,从六品下。)自己隐匿不说。李大亮在路上遇到他而认出了他,拉着张弼哭泣,多次拿出家产赠送张弼,张弼拒不接受。李大亮对太宗说,请求把自己的官爵全部授予张弼,太宗为此提拔张弼为中郎将。当时人都称赞李大亮不辜负恩德,而赞美张弼不夸耀自己。(胡三省注:多,指称赞。《汉书·袁盎传》:“诸公闻之皆多盎。”不伐,指不自我夸耀。《尚书·大禹谟》:“汝惟不伐,天下莫与汝争功。”)

14九月,庚辰日,新罗派遣使者说百济攻取了他们国家四十多座城,又和高丽联合出兵,谋划断绝新罗入朝的道路,请求派兵救援。太宗命令司农丞相里玄奖携带玺书赐给高丽,(胡三省注:《姓谱》记载:皋陶的后代为理氏。商末,理证的孙子仲师遭遇祸难,去掉“王”旁姓“里”,到里克被晋国诛杀,他的妻子携带小儿子逃到相城居住,因此为相里氏。)说:“新罗归顺国家,朝贡不断,你和百济各自应当停战;如果再进攻新罗,明年就发兵攻打你们国家!”

本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!

喜欢胡三省资治通鉴通读本请大家收藏:()胡三省资治通鉴通读本全本小说网更新速度全网最快。15癸未日,把李承乾迁移到黔州(今重庆彭水一带)。甲午日,把顺阳王李泰迁移到均州(今湖北丹江口)。(胡三省注:武当县,汉属南阳郡,晋属顺阳郡,宋属始平郡;梁设置武当郡及兴州,后周改丰州,隋开皇初改均州;大业初,废除为武当县,属淅阳郡;义宁二年,分淅阳的武当、均阳设置均州。孙愐说:汮水出自淅县北山流入沔水。“汮”,如今写作“均”。隋设置均州,因为水名来命名州名。)太宗说:“父子之情,出于自然。我如今和李泰生离,(胡三省注:生离,指活着分离。《楚辞》说:哀莫哀兮生别离。)心里又怎么能过得去!但我是天下的君主,只要能让百姓安宁,私情也可以割舍。”又把李泰所上的表给身边的大臣看,说:“李泰确实是个俊才,我心里想念他,你们是知道的;但因为国家的缘故,不得不以大义决断,让他居住在外面,也是为了保全双方啊。”

16先前,各州长官或高级佐官年初亲自携带贡品进入京城,称为朝集使,也称为考使;在京城没有官邸,大多租房子和商人杂居。太宗开始命令有关部门为他们建造官邸。

17冬季,十一月,己卯日,太宗在圜丘祭祀。(胡三省注:《贞观礼》记载:冬至在圜丘祭祀昊天上帝。)

18起初,太宗和隐太子李建成、巢剌王李元吉有嫌隙,密明公赠司空封德彝暗中采取两面讨好的态度。杨文干叛乱时,太上皇想废黜隐太子而立太宗,(胡三省注:见一百九十一卷武德七年。)封德彝坚决劝谏而停止。事情非常隐秘,太宗不知道,封德彝死后才知道。壬辰日,治书侍御史唐临开始追究弹劾这件事,请求罢黜他的官职,剥夺爵位。太宗命令百官商议,尚书唐俭等人商议说:“封德彝的罪过在死后暴露,生前蒙受皇恩,所担任的众多官职,不能追回剥夺,请求降赠官爵,改谥号。”下诏罢黜他的赠官,改谥号为缪,削去所享受的实际封邑。(胡三省注:《谥法》规定:名与实不符称为缪,遮蔽仁爱伤害贤能称为缪。《唐六典》说:魏氏五等爵位,都以乡亭为名,多是虚衔,不享受本邑的赋税。隋氏开始设立王公侯以下的制度,到唐沿袭,大多是虚名,说享受实际封邑的才能得到真正的民户。旧制度,每户都有三丁以上,一分归入国家,开元中,规定以三丁为限,租赋全部归入封家。)

19太宗下令选拔良家女子充实东宫;癸巳日,太子派左庶子于志宁推辞。太宗说:“我不想让子孙出生在微贱人家罢了。如今既然推辞,应当顺从他的意思。”太宗怀疑太子仁爱懦弱,秘密对长孙无忌说:“你劝我立雉奴,雉奴懦弱,恐怕不能守住国家,怎么办!吴王李恪英明果断,很像我,我想立他为太子,怎么样?”长孙无忌坚决反对,认为不可以。太宗说:“你因为李恪不是你的外甥吗?”长孙无忌说:“太子仁爱宽厚,实在是守成的贤主;太子之位至关重要,怎么能多次更换!(胡三省注:数,指多次。)希望陛下仔细考虑。”太宗于是停止。十二月,壬子日,太宗对吴王李恪说:“父子虽然是最亲近的,但到了有罪的时候,天下的法律也不能徇私。汉朝已经立昭帝,燕王刘旦不服,暗中图谋不轨,霍光用一封书信就诛杀了他。(胡三省注:见二十三卷汉昭帝元凤元年。)作为臣子,不能不引以为戒!”(胡三省注:为后来长孙无忌杀死李恪埋下伏笔。)

20庚申日,太宗亲临骊山温泉;庚午日,返回宫中。

贞观十八年(甲辰、644)

1春季,正月,乙未日,太宗亲临钟官城;(胡三省注:汉钟官在上林苑中,到唐时大概故城还存在,位置应当在鄠、杜二县境内。)庚子日,亲临鄠县(今陕西户县);壬寅日,亲临骊山温泉。

2相里玄奖到达平壤,莫离支已经率兵进攻新罗,攻破两座城,高丽王派人召见他,才返回。(胡三省注:丽,指高丽。还,指返回。)相里玄奖劝谕他不要进攻新罗,莫离支说:“从前隋人入侵,新罗趁机侵占我国土地五百里,(胡三省注:指隋炀帝讨伐高丽时。)如果不归还我们被侵占的土地,恐怕战争不能停止。”相里玄奖说:“过去的事情,怎么能追究呢!至于辽东各城,本来都是中原的郡县,(胡三省注:高丽的土地,汉、魏时都是郡县,晋朝动乱,才和中原断绝。)中原尚且不说什么,高丽怎么能一定要索求旧地。”莫离支最终不听。

二月,乙巳朔日,相里玄奖返回,详细报告情况。太宗说:“盖苏文杀死他的君主,杀害大臣,残害百姓,如今又违背我的诏命,侵犯邻国,不能不讨伐。”谏议大夫褚遂良说:“陛下指挥就能使中原安定,环视就能使四夷臣服,威望很大了。如今却渡海远征小夷,如果能按期取胜,还可以。万一失败,损害威望,再发动愤怒的军队,那么安危就难以预料了。”李世积说:“从前薛延陀入侵,(胡三省注:指十五年进攻突厥思摩。)陛下想发兵彻底讨伐,魏徵劝谏而停止,使他们至今成为祸患。从前如果采用陛下的策略,北方边境就安定了。”太宗说:“是这样。这确实是魏徵的过失;我不久就后悔了却不想说,担心堵塞好的谋略的缘故。”

本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!

喜欢胡三省资治通鉴通读本请大家收藏:()胡三省资治通鉴通读本全本小说网更新速度全网最快。太宗想亲自征伐高丽,褚遂良上书,认为:“天下就像一个人:两京,是心腹;州县,是四肢;四夷,是身外之物。高丽罪过很大,确实应当讨伐,但命令两三个猛将率领四五万兵力,依仗陛下的威灵,攻取它易如反掌。如今太子刚刚立,年纪还小,其余的藩王,陛下是知道的,一下子放弃固若金汤的国家,跨越辽海的险阻,以天下的君主,轻易远行,都是我非常担忧的。”太宗不听。当时大臣们多劝谏征伐高丽,太宗说:“即使有八尧九舜,也不能在冬天耕种,农夫、儿童,春天耕种就能生长,是因为顺应时节。盖苏文欺上虐下,百姓伸长脖子等待救援,这正是高丽可以灭亡的时候,议论的人众说纷纭,只是没看到这一点罢了。”

3己酉日,太宗亲临灵口,(胡三省注:《新唐书》写作“零口”。《九域志》记载:京兆临潼县有零口镇。临潼,是唐的昭应县;昭应,是唐初的新丰县。按宋白《续通典》记载:京兆新丰县境内有零水。零口大概是零水的入河口。)乙卯日,返回宫中。

4三月,辛卯日,任命左卫将军薛万彻暂代右卫大将军。太宗曾经对身边的大臣说:“如今的名将,只有李世积、李道宗、薛万彻三人而已,李世积、李道宗不能大胜,也不会大败,薛万彻不是大胜就是大败。”

5夏季,四月,太宗亲临两仪殿,皇太子侍从。太宗对大臣们说:“太子的性情品行,外面的人也听说了吗?”(胡三省注:行,指品行。)司徒长孙无忌说:“太子虽然不出宫门,天下没有不敬仰他的圣德的。”太宗说:“我像李治这个年纪时,很不能遵守常规。李治从小宽厚,谚语说:‘生狼,犹恐如羊,’(胡三省注:曹大家《女诫》说:生男孩如狼,还担心他像羊;生女孩如鼠,还担心她像虎。大概是古语。)希望他稍微长大些,自然会不同。”长孙无忌回答说:“陛下神武,是拨乱反正的才能,太子仁爱宽恕,实在是守成的德行;志向追求虽然不同,各适合自己的本分,这是皇天用来赐福大唐而使百姓幸福的。”(胡三省注:长孙无忌保护太子到了极点,到后来,以元舅的身份,被妇人离间,不能保全自身,保全家族,而唐朝也几乎灭亡;那么太子不能说是宽厚,说他昏庸懦弱是可以的。)

6辛亥日,太宗亲临九成宫。壬子日,到达太平宫,(胡三省注:京兆鄠县东南三十里有隋太平宫。)对身边的大臣说:“大臣顺从旨意的多,敢于直言进谏的少,如今我想亲自听到自己的过失,你们要直言不讳。”长孙无忌等人都说:“陛下没有过失。”刘洎说:“近来有上书不符合旨意的,陛下都当面严厉责问,没有不惭愧恐惧而退下的,恐怕这不是广开言路的办法。”马周说:“陛下近来的赏罚,稍微因为喜怒而有高低,除此之外没发现有过失。”太宗都采纳了。

太宗喜好文学且能言善辩,大臣们上书言事,太宗引用古今事例来反驳,大多不能应对。刘洎上书劝谏说:“帝王和百姓,圣哲和庸人,上下悬殊,无法伦比。因此知道以最愚笨的对最圣明的,以最卑贱的对最尊贵的,只是想自我逞强,是不可能的。陛下降下恩旨,和颜悦色,凝神倾听他们的话,虚心接受他们的意见,还恐怕大臣们不敢应对;何况动用神机,施展雄辩,修饰言辞来反驳他们的道理,引用古事来排斥他们的议论,想让百姓有什么机会应答!而且多记忆会损伤心神,多说话会损伤元气,心神元气内在损伤,形体精神外在劳累,起初虽然没感觉,后来必定会成为拖累,必须为国家爱惜自己,难道要因为本性喜好而自我伤害吗!至于像秦始皇强词夺理,因自高自大而失去人心;魏文帝才华横溢,因空谈而辜负众望。这是才华辩才的拖累,清楚可知。”太宗用飞白书回答他说:“不思考就不能统治下属,不说话就不能表达思考,近来有议论,于是导致繁多,轻视他人,骄傲自大,恐怕是由于这个原因,形体精神心神元气,不是因为这个而劳累。如今听到直言,虚心改正。”己未日,到达显仁宫。(胡三省注:这时亲临九成宫,是为了避暑,到八月甲子日,才从九成宫返回京城。显仁宫在河南寿安县,亲临东都时作为中途停留的地方,亲临九成宫不是所经过的路线。岐州郿县有隋安仁宫。“显”,恐怕应当作“安”。)

7太宗将要征伐高丽,秋季,七月,辛卯日,命令将作大监阎立德等人到洪、饶、江三州,建造四百艘船来运载军粮。甲午日,下诏派遣营州都督张俭等人率领幽、营二都督府的兵力及契丹、奚、靺鞨先进攻辽东来观察形势。任命太常卿韦挺为馈运使,(胡三省注:使,指使者。)任命民部侍郎崔仁师为副使,从河北各州都受韦挺调度,允许他根据情况自行处理事务。又命令太仆少卿萧锐运输河南各州的粮食入海。萧锐是萧瑀的儿子。

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

喜欢胡三省资治通鉴通读本请大家收藏:()胡三省资治通鉴通读本全本小说网更新速度全网最快。8八月,壬子日,太宗对司徒长孙无忌等人说:“人苦于不能知道自己的过失,你们可以为我明确指出来。”长孙无忌回答说:“陛下的武功文德,我们顺从都来不及,(胡三省注:《孝经》说:君子侍奉君主,顺从他的美德,纠正他的恶行。)又有什么过失可说呢!”太宗说:“我问你们我的过失,你们却曲意奉承,我想当面指出你们的得失来互相警戒改正,怎么样?”他们都下拜谢罪。太宗说:“长孙无忌善于避开嫌疑,应对事情敏捷迅速,决断事务,古人也比不上;而统领军队进攻作战,不是他的长处。高士廉博览古今,心思通达,面临危难不变节,当官没有朋党;所缺乏的是直言规谏罢了。唐俭言辞善辩敏捷,善于调解人际关系;侍奉我三十年,却没有一句话涉及进献可行的建议,废除不可行的做法。(胡三省注:太宗未起兵时,唐俭在晋阳,向来和太宗交往。献替,指献可替否。《左传·昭公二十年》:“君所谓可而有否焉,臣献其否以成其可;君所谓否而有可焉,臣献其可以去其否。”)杨师道性情温和,自身没有过失;但性情实在怯懦,紧急情况不能得力。岑文本性情敦厚,文章华美;而提出论点总是根据深远的道理,自然不会辜负事物。刘洎性情最坚贞,对国家有利;但他重然诺,对朋友有私心。马周观察事情敏捷,性情很正直,评论人物,直言不讳,我近来任用他,多能符合心意。褚遂良学问稍长,性情也坚贞正直,常常表现出忠诚,亲近我,就像飞鸟依人,人自然会怜爱他。”

9甲子日,太宗返回京城。

10丁卯日,任命散骑常侍刘洎为侍中,行中书侍郎岑文本为中书令,太子左庶子中书侍郎马周暂代中书令。

岑文本被任命后,回到家里,面带忧虑。母亲问原因,岑文本说:“我不是功臣旧臣,不适当地蒙受宠爱荣耀,职位高责任重,所以忧虑恐惧。”亲戚宾客有来祝贺的,岑文本说:“如今接受慰问,不接受祝贺。”

岑文本的弟弟岑文昭担任校书郎,喜欢结交宾客,太宗听说后不高兴;曾经从容地对岑文本说:“你弟弟过分地结交朋友,恐怕会连累你;我想把他调出京城担任地方官,怎么样?”岑文本哭着说:“我弟弟从小丧父,老母亲特别疼爱他,不曾离开身边过一整夜。如今如果调出京城,母亲必定忧愁憔悴,如果没有这个弟弟,也就没有老母亲了。”接着抽噎呜咽,太宗怜悯他的心意而停止。只召见岑文昭严厉告诫,他最终也没有过错。

11九月,任命谏议大夫褚遂良为黄门侍郎,参与朝政。(胡三省注:黄门侍郎,就是门下侍郎,正四品上,掌管协助侍中的职务,凡是政令的松紧,事情的取舍,都参与其中。)

12焉耆对西突厥有二心,西突厥大臣屈利啜为他的弟弟娶焉耆王的女儿,因此朝贡大多中断;安西都护郭孝恪请求讨伐。(胡三省注:根据《唐六典》,永徽中,开始设置安南、安西大都护。又根据《旧唐书·郭孝恪传》记载:贞观十六年,郭孝恪行安西都护、西州刺史。大概灭高昌后,就设置安西都护,而加“大”字则在永徽中。安西都护府当时治所在西州,西到焉耆七百一十里。)下诏任命郭孝恪为西州道行军总管,率领三千步兵骑兵从银山道进攻。恰逢焉耆王的弟弟颉鼻兄弟三人到西州,郭孝恪以颉鼻的弟弟栗婆准为向导。焉耆城四面都是水,依仗险要而不设防,郭孝恪日夜兼程,夜里到达城下,命令将士涉水而过,(胡三省注:将,指将领。)到天亮时,登上城墙,擒获焉耆王突骑支,(胡三省注:《旧唐书》写作“龙突骑支”。)俘获七千名俘虏,留下栗婆准代理国政而返回。郭孝恪离开三天后,屈利啜率兵救援焉耆,没赶上,擒获栗婆准,率领五千精锐骑兵,追击郭孝恪到银山,郭孝恪回军攻击,打败他们,追击几十里。

辛卯日,太宗对身边的大臣说:“郭孝恪近来上奏说八月十一日去进攻焉耆,二十日应该到达,必定在二十二日攻破它,我计算路程,使者今天应该到了!”话没说完,驿骑就到了。

西突厥处那啜派他的吐屯代理焉耆事务,派遣使者入朝进贡。太宗责备说:“我发兵攻取焉耆,你是什么人却占据它!”吐屯害怕,返回自己的国家。焉耆人立栗婆准的堂兄薛婆阿那支为王,仍然依附处那啜。(胡三省注:处那啜大概也是西突厥的部落酋长。)

13乙未日,鸿胪寺上奏“高丽莫离支进贡白金。”褚遂良说:“莫离支杀死他的君主,是九夷所不容的,(胡三省注:《后汉书》记载:东方有九夷,是:畎夷、干夷、方夷、黄夷、白夷、赤夷、玄夷、风夷、阳夷。《白虎通》说:夷,是蹲的意思,说没有礼仪。有人说:夷,是抵的意思,说仁爱而好生,从地里长出,所以天性柔顺,容易用道义治理。)如今将要讨伐他却接受他的金子,这和郜鼎类似,(胡三省注:《春秋》记载:桓公从宋国取得郜大鼎,放入太庙,不符合礼仪。郜,指古国名。)我认为不能接受。”太宗听从。太宗对高丽使者说:“你们都侍奉过高武,有官爵。莫离支叛逆弑君,你们不能报仇,如今还为他游说欺骗大国,罪行还有比这更大的吗!”把他们全部交给大理寺处理。

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

喜欢胡三省资治通鉴通读本请大家收藏:()胡三省资治通鉴通读本全本小说网更新速度全网最快。14冬季,十月,辛丑朔日,发生日食。

15甲寅日,太宗车驾前往洛阳,任命房玄龄留守京城,右卫大将军、工部尚书李大亮为副留守。

16郭孝恪用锁链押着焉耆王突骑支及其妻子儿女到行宫,太宗下令赦免他们。丁巳日,太宗对太子说:“焉耆王不寻求贤明的辅佐,不采用忠诚的谋略,自取灭亡,被绑着束手就擒,漂泊万里;人们因此想到畏惧,那么畏惧的心情就可想而知了。”

己巳日,在渑池的天池打猎;(胡三省注:渑池县,汉、晋属弘农郡,后魏设置渑池郡,后周设置河南郡,大象中废除郡,以县属洛州,唐属谷州。郦道元说:熊耳山边有池,池水向东南流,水边有一池,世人称为渑池。)十一月,壬申日,到达洛阳。

前宜州刺史郑元璹,已经退休,太宗因为他曾经跟随隋炀帝讨伐高丽,(胡三省注:郑元璹在隋朝,担任右武侯将军,跟随讨伐高丽。)召他到行宫;问他,回答说:“辽东道路遥远,粮运艰难;东夷善于守城,进攻不能马上攻下。”太宗说:“如今和隋朝不同,你只管等着瞧。”(胡三省注:太宗所说的依仗国家强大,兵力强盛,谋略充足,来取得胜利,想在敌人面前显示威力。)

张俭等人遇到辽水上涨,很久不能渡过,太宗认为他们畏惧怯懦,召张俭到洛阳。张俭到后,详细陈述山川的险阻平坦,水草的好坏;太宗很高兴。

太宗听说洺州刺史程名振善于用兵,召见询问策略,赞赏他的才能敏捷,慰劳勉励他,说:“你有将相的才能,我将要任用你。”程名振没来得及下拜谢恩,太宗试着发怒,来观察他的表现,说:“山东的粗人,得到一个刺史职位,就以为富贵到极点了吗!敢在天子身边,言语粗俗;又不拜谢!”程名振谢罪说:“粗野的臣子,不曾亲自接受圣上的询问,刚才正在思考怎么回答,所以忘了拜谢。”举止自如,应答更加清楚明了。太宗于是感叹说:“房玄龄在我身边二十多年,每次见我责备别人,总是惊慌失色。(胡三省注:这是房玄龄忠诚谨慎的原因。)程名振平生没见过我,我一下子责备他,竟然没有恐惧,言辞道理没有差错,真是奇人啊!”当天任命他为右骁卫将军。

甲午日,任命刑部尚书张亮为平壤道行军大总管,率领江、淮、岭、峡的四万兵力,长安、洛阳招募的三千士兵,五百艘战舰,从莱州渡海直奔平壤;又任命太子詹事、左卫率李世积为辽东道行军大总管,率领六万步兵骑兵及兰、河二州投降的胡人直奔辽东,两路大军合力进军。庚子日,各路军队在幽州大规模集结,派遣行军总管姜行本、少府少监丘行淹先监督工匠在安萝山制造云梯、冲车。当时远近的勇士应募及进献攻城器械的数不胜数,太宗都亲自加以改进,选取简便易用的。又亲手下诏晓谕天下,认为“高丽盖苏文杀死君主,残害百姓,情理难容!如今想巡视幽、蓟,到辽、碣问罪,所经过的营地,不要劳民费财。”还说:“从前隋炀帝对下属残暴,高丽王对百姓仁爱,用想叛乱的军队进攻安定和睦的民众,所以不能成功。如今简要说说必定取胜的道理有五条:一是以大击小,二是以顺讨逆,三是以治乘乱,四是以逸待劳,五是以悦当怨,还担心不能攻克吗!告知百姓,不要疑虑恐惧!”(胡三省注:太宗认为高丽必定可以攻克却最终没有攻克,就是所说的常胜之家,难以和他们商议敌人。)于是凡是住宿供给的物品,减少一大半。

17十二月,辛丑日,武阳懿公李大亮在长安去世,遗表请求停止讨伐高丽的军事行动。家里只有五斛米,三十匹布。亲戚中早年丧父被李大亮抚养,为他服丧如父亲的有十五人。

18壬寅日,前太子李承乾在黔州去世,太宗为他停止朝会,用国公礼仪安葬。

19甲寅日,下诏各路军队及新罗、百济、奚、契丹分路进攻高丽。

20起初,太宗派遣突厥俟利苾可汗北渡黄河,(胡三省注:见上卷十五年。)薛延陀真珠可汗担心他的部落变动,心里很厌恶,(胡三省注:夷狄畏惧服从强大的种族,是他们的天性。俟利苾继承祖父的余威,依靠中原的强大支援,返回主持部落。薛延陀虽然占据漠北,突厥的种族,和铁勒各部过去属于突厥,听说俟利苾到来,担心反叛而跟随他,所以很厌恶。)预先在漠北积蓄轻骑兵,想进攻他。太宗派遣使者告诫,不能互相进攻。真珠可汗回答说:“至尊有命令,怎么敢不服从!但突厥反复无常难以预料,当他们没被打败时,每年侵犯中原,杀人以千万计。我认为至尊打败他们,应当把他们剪为奴婢,赐给中原人;却反而像儿子一样抚养他们,恩德到了极点,而结社率最终反叛。(胡三省注:见一百九十五卷十三年。)这类人心如野兽,怎么能用人类的道理对待呢!我蒙受深厚的恩德,请求为至尊诛杀他们。”从此多次互相进攻。

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

喜欢胡三省资治通鉴通读本请大家收藏:()胡三省资治通鉴通读本全本小说网更新速度全网最快。俟利苾北渡黄河后,有十万部众,四万精兵,俟利苾不能安抚驾驭,部众不满意。戊午日,全部抛弃俟利苾南渡黄河,请求居住在胜、夏二州之间;太宗允许。大臣们都认为:“陛下正要远征辽东,却把突厥安置在黄河以南,距离京城不远,(胡三省注:胜州距离京城一千八百三十里,夏州距离京城一千一百十一里。处,指居住。夏,指夏州。)怎么能不成为后患!希望留下镇守洛阳,派遣将领东征。”太宗说:“夷狄也是人,他们的情感和中原人没有不同。君主担心的是恩德不施,不必猜忌不同种族。如果恩德普及,四夷可以使他们像一家人;猜忌多,即使骨肉也不免成为仇敌。隋炀帝无道,失去人心很久了,辽东之战,人们都砍断手脚来逃避征役,杨玄感率领运粮的士兵在黎阳反叛,(胡三省注:见一百八十二卷隋炀帝大业九年。)不是戎狄造成的祸患。我如今征伐高丽,都选取愿意出征的人,招募十人得到百人,招募百人得到千人,那些不能从军的,都愤恨叹息,抑郁不乐,怎么能比得上隋朝驱使怨恨的百姓呢!突厥贫困弱小,我收留抚养他们,料想他们感恩,深入骨髓,怎么会成为祸患!而且他们和薛延陀的嗜好**大致相同,他们不向北投奔薛延陀而向南归顺我,他们的心意可想而知。”回头对褚遂良说:“你掌管起居注,为我记下,从今往后十五年,保证没有突厥的祸患。”俟利苾失去部众后,率领少量骑兵入朝,太宗任命他为右武卫将军。

贞观十九年(乙巳、645)

1春季,正月,韦挺因不先巡视漕渠,运输六百多艘米到卢思台旁边,(胡三省注:根据《旧唐书》,卢思台距离幽州八百里。这条漕渠大概就是曹操讨伐乌丸时开凿的泉州渠,上游连接桑乾河。行,指巡视。艘,指船。)因水浅堵塞不能前进,被戴上刑具送到洛阳;丁酉日,被除名,任命将作少监李道裕代替他。崔仁师也受牵连被免官。

2沧州刺史席辩因贪污受贿,二月,庚子日,下诏让朝集使亲临观看处死他。

3庚戌日,太宗亲自率领各路军队从洛阳出发,任命特进萧瑀为洛阳宫留守。乙卯日,下诏:“我从定州出发后,应当让皇太子监国。”开府仪同三司退休的尉迟敬德上书说:“陛下亲自征伐辽东,太子在定州,长安、洛阳心腹空虚,恐怕会有杨玄感那样的变故。而且边境小夷,不值得劳烦天子,希望派遣偏师征伐,不久就可以消灭。”太宗不听。任命尉迟敬德为左一马军总管,让他跟随出行。

4丁巳日,下诏追赠殷太师比干谥号为忠烈,有关部门给他的墓加封号,春秋用少牢祭祀,供给附近五户人家负责洒扫。

太宗从京城出发时,命令房玄龄可以根据情况自行处理事务,不必再上奏请示。有人到留守台声称有密事,房玄龄问密事在哪里,回答说:“你就是。”房玄龄通过驿站送到行宫。太宗听说留守有表章送告密的人,大怒,让人拿着长刀在前面而后召见,问告密的人是谁,回答说:“房玄龄。”太宗说:“果然如此。”喝令腰斩。下玺书责备房玄龄不能自信,“再有这样的人,可以自行决断。”

癸亥日,太宗到达邺县,亲自写文章祭祀魏太祖,(胡三省注:魏太祖葬在邺城西。邺县本是相州治所,后周大象二年,隋文帝辅政,尉迟迥在邺起兵,兵败,邺城被攻破,文帝下令焚烧邺城,迁徙居民,向南迁移四十五里,以安阳县为相州治所。隋炀帝又在邺旧都大慈寺设置邺县。贞观八年,开始修筑如今治所的小城。)说:“面临危难随机应变,预料敌人设置奇兵,作为将领的智慧有余,作为天子的才能不足。”

这个月,李世积的军队到达幽州。(胡三省注:洛阳到幽州一千六百里。)

三月,丁丑日,太宗车驾到达定州。(胡三省注:洛阳到定州一千二百里。)丁亥日,太宗对身边的大臣说:“辽东本来是中原的土地,隋朝四次出兵却不能得到;(胡三省注:隋文帝开皇十八年讨伐高丽,隋炀帝大业八年、九年、十年,三次讨伐高丽。)我如今东征,想为中原子弟报仇,(胡三省注:说中原的人,他们的父兄死在高丽,如今讨伐,是为他们的子弟报父兄的仇。)为高丽洗刷君父的耻辱。(胡三省注:说盖苏文杀死他的君主,而他的臣子不能讨伐,耻辱没有比这更大的,如今讨伐他的罪行,是为高丽洗刷耻辱。)而且四方大致平定,只有这里没平定,所以趁我还没老,用士大夫的余力来攻取它。我从洛阳出发,只吃肉饭,即使是春天的蔬菜也不进食,是担心麻烦骚扰的缘故。”太宗见到生病的士兵,召到御榻前慰问,托付州县治疗,士兵们没有不感动喜悦的。有没列入征伐名单,(胡三省注:指没列入东征的名册。)自愿用私人装备从军的,常常数以千计,都说:“不求官府的功勋赏赐,只希望在辽东效死。”太宗不允许。

小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!

喜欢胡三省资治通鉴通读本请大家收藏:()胡三省资治通鉴通读本全本小说网更新速度全网最快。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交