首页 全部 玄幻奇幻 都市白领 武侠仙侠 言情说爱 军事历史 游戏竞技 排行 专题 用户中心 原创专区
悠悠小说网 > 军事历史 > 胡三省资治通鉴通读本 > 第202章 唐纪十九

起玄黓敦牂(壬午),尽柔兆阉茂(丙戌),凡五年。 高宗天皇大圣大弘孝皇帝下 永淳元年(壬午、682)(胡三省注:当时因皇孙李重照出生而改元。)

1春季,二月,在蓝田(今陕西蓝田)修建万泉宫。(胡三省注:蓝田县,汉属京兆,后魏设置蓝田郡;隋废除郡改为县,又属京兆。)

2癸未日,改年号,大赦天下。

3戊午日,立皇孙李重照为皇太孙。高宗想让他开府设置官属,询问吏部郎中王方庆,(胡三省注:吏部掌管考核天下文吏的品级官阶。)王方庆回答说:“晋朝和齐朝都曾立太孙,(胡三省注:晋惠帝立太孙司马臧,齐武帝立太孙萧昭业。)当时太子的官属就是太孙的官属,没听说过太子在东宫而另外立太孙的情况。”高宗说:“由我开创先例,可以吗?”回答说:“三王不沿用同样的礼仪,(胡三省注:叔孙通的话。)有什么不可以的!”于是上奏设置师傅等官。不久高宗怀疑这不符合制度,最终没有任命官员。王方庆是王褒的曾孙。(胡三省注:王方庆是梁王王褒的曾孙,江陵陷落时,王褒迁入关中,于是成为咸阳人。“裒”应当作“褒”。)王方庆名綝,以字行世。

4西突厥阿史那车薄率领十姓反叛。

5夏季,四月,甲子朔日,发生日食。

6高宗因关中饥荒,米价每斗三百钱,准备前往东都洛阳;丙寅日,从京城出发,留太子监理国事,(胡三省注:监,指监理;下同。)让刘仁轨、裴炎、薛元超辅佐。当时出行仓促,随从的士兵有在中途饿死的。 高宗担心路上多有盗贼,命令监察御史魏元忠检查车驾前后的安全。魏元忠接受诏令后,立即查阅赤县的监狱,(胡三省注:西京以长安、万年为赤县。)找到一个盗贼,此人神情谈吐与众不同;魏元忠下令解开他的枷锁,让他换上官服,乘驿车跟随,和他一同食宿,托付他查问盗贼之事,那人笑着答应了。等到达东都,随行的士兵马匹数以万计,却没丢失一文钱。

7辛未日,任命礼部尚书闻喜宪公裴行俭为金牙道行军大总管,(胡三省注:这里指西突厥的金牙山。)率领右金吾将军阎怀旦等三总管分路讨伐西突厥。军队还没出发,裴行俭就去世了。

裴行俭有识别人才的眼光,起初担任吏部侍郎时,前科进士王勮、咸阳县尉栾城人苏味道(胡三省注:刘昫说:栾城,是汉时的开县;后魏在汉开县古城设置栾城县,属赵州。我考证《汉书·地理志》,常山郡有关县;又考证宋白《续通典》,镇州栾城县本是汉关县,魏太和十一年,在关县故城设置栾城县;可见刘昫误作开县。)都还不出名,裴行俭一见他们就说:“二位日后会相继掌管选拔官员的事务,我有年幼的子女,希望托付给你们。”当时王勮的弟弟王勃与华阴人杨炯、范阳人卢照邻、(胡三省注:范阳,是汉时涿县地,魏文帝改为范阳郡;到隋废除郡,恢复为涿县,属幽州;唐武德七年,改为范阳县。)义乌人骆宾王(胡三省注:义乌,是汉时乌伤县地。后汉分乌伤,设置长山县;晋以长山为东阳郡治所,乌伤另外设县;武德七年,改乌伤为义乌县,属婺州。)都因文章享有盛名,司列少常伯李敬玄尤其器重他们,认为他们必定会显达。裴行俭说:“士人要想前程远大,应当先有器量见识,然后才是才艺。王勃等人虽然有文采,却浮躁浅露,岂是能享受官爵俸禄的人!杨炯稍微沉稳,应该能做到县令;其余的人能得善终就很不错了。”后来王勃渡海时落水而死,杨炯死在盈川县令任上,(胡三省注:黔州彭水县,是汉时酉阳县地;武德二年,分彭水,在巴江西设置盈隆县;先天元年,避太子名讳,改名为盈川;不是这里说的盈川。衢州龙丘县,武后如意元年,分设盈川县。县西有刑溪,陈时,当地人留异厌恶“刑”字,改名为盈川,因此作为县名。)卢照邻因重病不愈,投水而死,骆宾王因谋反被杀,王勮、苏味道都掌管选拔官员,正如裴行俭所说。裴行俭担任将帅时,所引荐的副将如程务挺、张虔勖、王方翼、刘敬同、李多祚、黑齿常之,后来多成为名将。

裴行俭曾让身边的人去取犀角、麝香,却弄丢了。又有一次,皇上下令赏赐马匹和马鞍,令史竟骑马狂奔,马摔倒了,马鞍也摔坏了。(胡三省注:这是礼部的令史。)这两个人都逃跑了,裴行俭派人把他们召回,说:“你们都是失误罢了,何必这么看不起自己呢!”仍像以前一样对待他们。打败阿史那都支时,(胡三省注:见上卷调露元年。)得到一个玛瑙盘,直径二尺多,(胡三省注:马脑,是有花纹的石头,雕琢成盘。)拿给将士们看,军吏王休烈捧着盘子上台阶时,摔倒把盘子摔碎了,他惶恐不安,叩头流血。裴行俭笑着说:“你不是故意的,何至于这样!”不再有惋惜的神色。皇上下诏赏赐没收的阿史那都支等人的资产金器三千多件,各种牲畜数量与此相当,裴行俭都分给了亲戚故旧和副将,几天就分完了。

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

喜欢胡三省资治通鉴通读本请大家收藏:()胡三省资治通鉴通读本全本小说网更新速度全网最快。8阿史那车薄包围弓月城,安西都护王方翼率军救援,在伊丽水打败敌军,(胡三省注:从弓月城经过思浑川、蛰失蜜城,渡伊丽河到碎叶界。)斩杀一千多人。不久三姓咽麪与车薄合兵抵抗王方翼,王方翼与他们在热海交战,(胡三省注:碎叶城东有热海,气候寒冷却不结冰。)流箭射穿了王方翼的手臂,他用佩刀截断箭杆,身边的人都没发觉。他率领的胡人士兵图谋逮捕王方翼来响应车薄,王方翼得知后,召集所有士兵商议,假意拿出军用物资赏赐他们,按顺序把图谋叛乱的人拉出去斩杀,恰逢刮大风,王方翼敲响金鼓来掩盖杀人的声音,杀了七十多人,他的部下都没发觉。随后分派副将袭击车薄、咽麪,大败他们,擒获他们的酋长三百人,西突厥于是平定。阎怀旦最终没有出兵。王方翼不久调任夏州都督,后来被征召入朝,商议边境事务。高宗见他衣服上有血迹,询问原因,王方翼详细讲述了在热海苦战的情况,高宗查看他的伤口,叹息不已;最终因他是废后(王皇后)的近亲,没能得到重用而返回。(胡三省注:废后,是王方翼叔祖父的女儿。归,指返回夏州。)

9乙酉日,高宗的车驾到达东都。

10丁亥日,任命黄门侍郎颍川人郭待举、(胡三省注:隋改长社为颍川县,武德四年恢复为长社,属许州。)兵部侍郎岑长倩、秘书员外少监兼检校中书侍郎鼓城人郭正一、吏部侍郎鼓城人魏玄同(胡三省注:鼓城,是汉时临平、下曲阳两县之地,属巨鹿郡。隋分槀城,在曲阳故城以东五里设置昔阳县,不久改为鼓城,当时属定州。)都为同中书门下平章事。高宗想任用郭待举等人,对崔知温说:“郭待举等人资历还浅,暂且让他们参与政事,不能和你们有同样的名号。”从此宫外官署四品以下参与政事的,开始用“平章事”作为名号。岑长倩是岑文本哥哥的儿子。(胡三省注:岑文本辅佐太宗。)

在此之前,魏玄同担任吏部侍郎,上书指出选拔官员的弊端,认为:“君主的根本,应当委任官员并要求他们成就功业,所委任的人得当,那么所用的人自然就精良了。所以周穆王任命伯冏为太仆正时,说:‘谨慎选择你的下属。’(胡三省注:见《尚书·冏命》。)这是让各部门各自寻求适合自己的下属,而天子任命那些重要的官员。到了汉代,得到的人才都从州县补任,由五府征召,然后才升入朝廷,(胡三省注:见《后汉纪》。)从魏、晋以来,才专门委托选拔部门。以天下之大,士人之多,却委托给几个人,用文书来衡量才能,按簿册来考察品行,即使公平得像秤,清明得像水和镜子,能力也有限,照见的范围也有穷尽,何况所委托的人不合适,还会有愚昧偏私的弊端呢!希望大致依照周、汉的制度来纠正魏、晋的过失。”奏疏呈上后,没有被采纳。

11五月,东都下大雨。乙卯日,洛水泛滥,淹没一千多家百姓房屋。关中先遭水灾,后遇旱灾、蝗灾,接着又流行瘟疫,一斗米价值四百钱,两京之间路上的死尸相互枕藉,出现了人吃人的现象。

12高宗封禅泰山后,想遍封五岳,秋季,七月,在嵩山南面修建奉天宫。监察御史里行李善感劝谏说:(胡三省注:里行者,资历不够,没有正式任命为监察御史,让他在监察御史的班次里行事。)“陛下封禅泰山,宣告天下太平,招来各种祥瑞,与三皇、五帝相比肩。几年来,粮食歉收,饿殍遍野,四夷侵扰,军队连年出征;陛下应当恭敬沉默地思考治国之道来消除灾祸,却还在广建宫殿,劳役不停,天下人无不失望。我有幸担任国家的耳目,私下为此担忧!”高宗虽然没有采纳,但也宽容了他。自从褚遂良、韩瑗死后,(胡三省注:见二百卷显庆三年、四年。)朝廷内外都忌讳进言,没有敢违逆旨意直言劝谏的,将近二十年;到李善感开始劝谏,天下人都很高兴,称这是“凤鸣朝阳”。(胡三省注:《诗经·卷阿》说:凤凰鸣叫了,在那高冈上;梧桐生长了,在那朝阳处。《注》说:梧桐,是柔木。山东叫朝阳。梧桐不在山冈生长,天下太平后才生长在朝阳处。)

13高宗派宦官沿长江迁移奇异的竹子,想种植在宫苑中。宦官征用船只运载竹子,所到之处放纵暴虐;经过荆州时,荆州长史苏良嗣把他囚禁起来,上书直言劝谏,认为:“获取远方的奇异物品,使沿途百姓烦扰,恐怕不是圣人爱护百姓的本意。另外,小人擅自作威作福,有损皇上的圣明。”高宗对天后说:“我约束不严,果然被苏良嗣责怪。”亲手写诏书慰问晓谕苏良嗣,下令把竹子丢弃到江中。苏良嗣是苏世长的儿子。(胡三省注:苏世长见一百八十八卷高祖武德四年。)

14黔州都督谢佑迎合天后的旨意,逼迫零陵王李明自杀,(胡三省注:李明迁居黔州见上卷永隆元年。)高宗对此深感痛惜,黔府的官员都因此被免职。谢佑后来在平阁住宿,与十多个婢妾在一起,夜里,被人砍下了脑袋。垂拱年间,李明的儿子零陵王李俊、黎国公李杰被天后杀死,有关部门抄没他们家产时,得到谢佑的脑袋,被涂上漆当作便器,上面写着“谢佑”,才知道是李明的儿子派刺客取走的。

小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!

喜欢胡三省资治通鉴通读本请大家收藏:()胡三省资治通鉴通读本全本小说网更新速度全网最快。15太子留守京城,常常出游打猎,薛元超上书规劝;高宗听说后,派使者慰问薛元超,还把他召到东都。

16吐蕃将领论钦陵侵犯柘、松、翼等州。(胡三省注:显庆三年,开辟设置柘州蓬山郡,属松州都督府。宋白写作“拓”,说“以开拓而得名”。现在根据《新唐书》《旧唐书》都写作“柘”。翼州本是汉时蚕陵县地,故城在州西,有蚕陵山;隋为翼斜县,唐武德元年,设置翼州。隋时的县名,唐时的州名,取自州南的翼水。)下诏命左骁卫郎将李孝逸、右卫郎将卫蒲山征发秦、渭等州的兵力分路抵御。

17冬季,十月,丙寅日,黄门侍郎刘景先为同中书门下平章事。

18这一年,突厥残余部众阿史那骨笃禄、(胡三省注:骨笃禄也叫骨咄禄,是颉利的族人,云中都督舍利元英的部落酋长,世袭吐屯。)阿史德元珍等招集逃亡离散的人,占据黑沙城反叛,(胡三省注:杜佑说:阿史德元珍,熟悉中原风俗,了解边塞虚实,在单于府检校投降部落,因事被单于长史王本立关押。恰逢骨咄禄入侵,元珍请求依旧检校部落,王本立同意了,于是他投奔骨咄禄。骨咄禄得到他很高兴,任命他为阿波大达干,让他专门统领兵马事务。)入侵并州及单于府的北部边境,杀死岚州刺史王德茂。右领军卫将军、检校代州都督薛仁贵领兵在云州进攻元珍,敌军问唐朝大将是谁,回答说:“薛仁贵”。敌军说:“我们听说仁贵流放象州,(胡三省注:仁贵因大非川战败被除名,起用为鸡林道总管,又因事被贬象州。)早就死了,为什么欺骗我们!”薛仁贵脱下头盔让他们看自己的脸,敌军互相看着大惊失色,下马列队下拜,逐渐后退离去。薛仁贵趁机奋力进攻,大败敌军,斩杀一万多人,俘虏二万多人。

19吐蕃入侵河源军,军使娄师德领兵在白水涧迎击,(胡三省注:白水涧有白水军,注释见后文。)八战八胜。高宗任命娄师德为比部员外郎、左骁卫郎将、河源军经略副使,说:“你有文武才能,不要推辞!”

弘道元年(癸未、683)(胡三省注:这一年十二月改元。)

1春季,正月,甲午朔日,高宗前往奉天宫。

2二月,庚午日,突厥侵犯定州,刺史霍王李元轨击退了他们。乙亥日,又侵犯妫州。三月,庚寅日,阿史那骨笃禄、阿史德元珍包围单于都护府,擒获司马张行师,杀死了他。派遣胜州都督王本立、夏州都督李崇义领兵分路救援。

3太子右庶子、同中书门下三品李义琰改葬父母,让他的舅舅家迁移旧墓;高宗听说后,发怒说:“李义琰依仗权势,竟然欺压他的舅舅家,不能再掌管政事!”李义琰听说后,内心不安,以脚病为由请求退休,庚子日,任命李义琰为银青光禄大夫,退休。

4癸丑日,守中书令崔知温去世。(胡三省注:旧制度:凡是九品以上的职事官,都带有散官头衔,称为本品。职事官根据才能任用,有的从清闲岗位调到繁忙岗位,有的从高位调到低位,调动任职,参差不齐。散官则完全根据门第荫庇确定品级,然后根据劳绩考核晋升。《武德令》规定职事官解散官,差一阶不到的为兼,职事官品级低的不解散官。《贞观令》规定以职事官品级高的为守,职事官品级低的为行,仍带有散官头衔,那些差一阶的依旧为兼,有的带散官,有的为守,交叉使用。那些兼任两种职事官的也为兼,相当混乱。咸亨二年,才全部改为守。那些差一阶的兼,那些兼任两种职事官的兼,)

5夏季,四月,己未日,高宗的车驾返回东都。

6绥州步落稽人白铁余,(胡三省注:步落稽,就是稽胡。)把铜佛埋在地下,过了很久,上面长出草来,欺骗同乡人说:“我在这里多次见到佛光。”选定日子聚集众人挖地,果然挖到了铜佛,于是说:“能见到圣佛的人,百病都能痊愈。”远近的人都赶来。白铁余用彩色口袋装着铜佛,有几十层,得到丰厚的施舍后,才去掉一层口袋。几年间,归附相信他的人很多,于是图谋作乱。占据城平县,自称光明圣皇帝,设置百官,进攻绥德、大斌二县,(胡三省注:城平及二县,都属绥州,是西魏时设置的。宋白说:二县都是汉时肤施县地,魏神龟元年,设置城中县,隋避忌讳,改为城平。大斌县,当时治理城平县界的魏平故城。绥德县,也是肤施地,魏大统十二年,分上郡南界丘尼谷设置该县。欧阳修说:大斌,是取稽胡归附,文武各半的意思。)杀死官吏,焚烧百姓房屋。派遣右武卫将军程务挺与夏州都督王方翼讨伐,甲申日,攻下他们的城池,擒获白铁余,残余党羽全部平定。(胡三省注:《考异》说:《佥载》说“延州稽胡”,又说“自号月光王”,又说“仪凤中程务挺平定”,大概是错误的。现在依从《实录》。)

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

喜欢胡三省资治通鉴通读本请大家收藏:()胡三省资治通鉴通读本全本小说网更新速度全网最快。7五月,庚寅日,高宗前往芳桂宫,(胡三省注:仪凤二年,在渑池县西五里营建紫桂宫,调露二年改名为避暑宫,永淳元年又改名为芳桂宫。)到合璧宫,遇大雨返回。

8乙巳日,突厥阿史那骨笃禄等侵犯蔚州,杀死刺史李思俭,(胡三省注:蔚州当时为忠顺军节度。)丰州都督崔智辩领兵在朝那山北截击,(胡三省注:朝,丁度《集韵》音与邾同。牛头朝那山在丰州黄河以北。)兵败,被敌军擒获。朝廷商议想废除丰州,把那里的百姓迁移到灵、夏二州。丰州司马唐休璟(胡三省注:都督府司马。唐制,下都督府长史、司马,从五品上。)上书,认为:“丰州依河为屏障,地处敌军要道,从秦、汉以来,就设置郡县;土地适宜耕种放牧。隋末战乱,把百姓迁移到宁、庆二州,导致胡虏深入侵犯,以灵、夏为边境;贞观末年,招募人充实丰州,西北才得以安定。现在废除它,那么黄河沿岸的土地又会被敌军占有,灵、夏等州的百姓不能安心从业,这对国家不利!”于是停止废除丰州。

9六月,突厥别部侵犯岚州,偏将杨玄基击退了他们。

10秋季,七月,己丑日,立皇孙李重福为唐昌王。

11庚(胡三省注:“庚”改“壬”。)辰日,下诏在今年十月到嵩山举行祭祀;不久因高宗生病,改在明年正月。

12甲辰日,改封相王李轮为豫王,改名李旦。

13中书令兼太子左庶子薛元超患哑病,请求退休,得到批准。

14八月,己丑日,因将要封禅嵩山,召太子前往东都;留唐昌王李重福守京城,以刘仁轨为他的副手。冬季,十月,己卯日,太子到达东都。

16十一月,丙戌日,下诏停止明年封禅嵩山,因高宗病重的缘故。高宗苦于头痛,不能视物,召侍医秦鸣鹤诊治,(胡三省注:殿中省尚药局有侍御医四人,从六品上。)秦鸣鹤请求刺头出血,可以痊愈。天后在帘中,不想让高宗病愈,发怒说:“这人可以处死,竟然想在天子头上刺血!”秦鸣鹤叩头请命。高宗说:“只管刺吧,未必不好。”于是刺百会、脑户二穴。(胡三省注:《针灸经》:百会,一名三阳五会,在前顶后一寸半,头顶中央旋毛中,可容豆大的针,刺二分,得气就泻。脑户,一名合颅,在枕骨上强后一寸半,禁止针刺,针刺会使人哑。《旧传》:秦鸣鹤针刺后微微出血,头疼立刻止住。)高宗说:“我的眼睛好像能看见了。”天后举手放在额头上说:“这是上天赐予的!”亲自背负彩色丝帛一百匹赏赐给秦鸣鹤。

17戊戌日,任命右武卫将军程务挺为单于道安抚大使,招抚讨伐阿史那骨笃禄等。

18下诏让太子监理国事,以裴炎、刘景先、郭正一同东宫平章事。

19高宗从奉天宫病重,宰相都不能见面。丁未日,返回东都,百官在天津桥南拜见。

20十二月,丁巳日,改元,大赦天下。高宗想亲临则天门楼宣布赦令,因气逆不能乘马,于是召百姓到殿前宣布。当天夜里,召裴炎入宫,接受遗诏辅佐朝政,高宗在贞观殿去世。遗诏命太子在灵柩前即位,军国大事有不能决断的,兼听天后的意见。废除万泉、芳桂、奉天等宫。

庚申日,裴炎上奏说太子还未即位,不应宣布敕令,有紧急事务需要处理,希望宣布天后的命令在中书省、门下省施行。甲子日,中宗即位,尊天后为皇太后,政事都由她决定。太后因泽州刺史韩王李元嘉等人,地位尊贵威望高,(胡三省注:泽州,是汉时高都、端氏、泫氏之地。西燕慕容永设置建兴郡,后魏设置建州,隋改泽州;大业废除州为长平郡,唐恢复为泽州。宋白说:取名于濩泽。)担心他们发生变故,都加授三公等官职来安抚他们。

21甲戌日,任命刘仁轨为左仆射,裴炎为中书令;戊寅日,任命刘景先为侍中。

旧例,宰相在门下省议事,称为政事堂,所以长孙无忌为司空,房玄龄为仆射,魏徵为太子太师,都掌管门下省事务。到裴炎升任中书令,开始把政事堂迁到中书省。

22壬午日,左威卫将军王果、左监门将军令狐智通、右金吾将军杨玄俭、右千牛将军郭齐宗分别前往并、益、荆、扬四大都督府,与都督府官员共同镇守。(胡三省注:因国家有大丧事,防备意外。)

23中书侍郎同平章事郭正一任国子祭酒,罢去政事。

则天顺圣皇后上之上(胡三省注:皇后姓武氏,名曌,并州文水人。皇后自己创造“曌”字,读与“照”同,天宝八载,追上尊号为则天顺圣皇后。)

光宅元年(甲申、684)(胡三省注:这一年九月,改元光宅。)

1春季,正月,甲申朔日,改元嗣圣,(胡三省注:这是太子即位后次年所改的年号。)大赦天下。

2立太子妃韦氏为皇后;提拔皇后的父亲韦玄贞从普州参军为豫州刺史。(胡三省注:此豫州,本是春秋时沈、蔡二国之地,汉时为汝南郡,宋文帝设立司州,治所在悬瓠城,作为军事重镇,魏改豫州,唐沿袭,后避代宗名讳,改为蔡州。)

本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!

喜欢胡三省资治通鉴通读本请大家收藏:()胡三省资治通鉴通读本全本小说网更新速度全网最快。3癸巳日,任命左散骑常侍杜陵人韦弘敏为太府卿、同中书门下三品。(胡三省注:自汉宣帝起杜陵邑,到后魏改为县,属京兆;隋迁移京城,才将杜陵并入大兴县,唐改大兴为万年。)

4中宗想任命韦玄贞为侍中,又想授予乳母的儿子五品官;裴炎坚决反对,中宗发怒说:“我把天下给韦玄贞又有什么不行!何况一个侍中呢!”裴炎害怕,报告太后,秘密谋划废立。二月,戊午日,太后召集百官到乾元殿,裴炎与中书侍郎刘祎之、羽林将军程务挺、张虔勖(胡三省注:汉设置南北军,掌管保卫京城。南军如同唐时的各卫,北军如同唐时的羽林军。汉武帝命名羽林为建章营骑,属光禄勋,后改名为羽林骑,选取六郡良家子弟及死难者的孤儿组成。后汉设置羽林监,南朝沿袭。后魏、周称羽林率;隋左、右屯卫所统领的士兵称羽林。贞观中,设置北衙七营兵,选取才力骁勇的人充任,龙朔二年称左、右羽林军,设置大将军各一人,将军各二人,品级与各卫相同,统领北衙禁兵的法令,监督左右厢飞骑的仪仗,统领各部门的职责。选取府兵、越骑、步射,作为羽林军士,大朝会时,就手持仪仗保卫宫殿台阶,出行时就在驰道两侧作为内仗。)领兵入宫,宣布太后的命令,废中宗为庐陵王,扶下殿。中宗说:“我有什么罪?”太后说:“你想把天下给韦玄贞,怎么会没罪!”于是把他幽禁在别的地方。

己未日,立雍州牧豫王李旦为皇帝。政事由太后决定,让睿宗住在别的宫殿,不能参与政事。立豫王妃刘氏为皇后。皇后是刘德威的孙女。(胡三省注:刘德威是刘审礼的父亲。)

有十多个飞骑在坊曲饮酒,(胡三省注:设置飞骑见一百九十五卷贞观十二年。)其中一人说:“早知道没有什么功勋赏赐,不如侍奉庐陵王。”一人起身,出去到北门告发。(胡三省注:北门,玄武门。)座上的人还没散去,都被逮捕,关押在羽林狱。说话的人被斩首,其余的因知道谋反不告发都被绞死;告发的人被授予五品官。告密之风从此兴起。

5壬子日,立永平郡王李成器为皇太子,(胡三省注:睿宗的长子。)大赦天下,改元文明。(胡三省注:改嗣圣为文明。)

庚申日,废皇太孙李重照为平民,命令刘仁轨专门掌管西京留守事务。流放韦玄贞到钦州。(胡三省注:《旧志》:钦州到京城五千二百五十一里。)

太后给刘仁轨写信说:“从前汉朝把关中事务委托给萧何,(胡三省注:见《汉高帝纪》。)如今托付给你也是一样。”刘仁轨上书,以年老体弱不能担任留守为由推辞,趁机陈述吕后祸败的事来规劝。(胡三省注:吕氏祸败之事见《汉高后纪》。)太后派秘书监武承嗣携带玺书慰问晓谕他说:“现在因皇帝居丧不言,(胡三省注:《尚书·说命上》:“王宅忧,亮阴三祀。”)我暂且代替亲政;劳烦你远道劝诫,又以衰老多病推辞。又说‘吕氏被后代嘲笑,吕禄、吕产给汉朝带来祸患’,引用的比喻很深刻,我既惭愧又欣慰。你的忠贞节操,始终不变,刚直作风,古今少有。起初听到这话,怎能不迷茫;冷静思考,这是很好的借鉴。何况你是先朝旧臣,远近敬仰,希望你以匡正补救为念,不要以年老为由请求退休。”

6辛酉日,太后命左金吾将军丘神积前往巴州,检查原太子李贤的住宅以防意外,其实是暗示他杀死李贤。丘神积是丘行恭的儿子。(胡三省注:丘行恭为将领,侍奉过高祖、太宗。)

7甲子日,太后亲临武成殿,(胡三省注:《唐六典》:洛阳宫南面三门:中间是应天,左边是兴教,右边是光政。光政门内是广运殿,北面是明福殿,明福殿东是武成门,里面是武成殿。)皇帝率领王公以下官员献上尊号。丁卯日,太后亲临殿前平台,派礼部尚书武承嗣册封继位的皇帝。从此太后常驾临紫宸殿,(胡三省注:《唐六典》,洛阳宫没有记载紫宸殿。以西京大明宫为标准,紫宸殿是内朝,位置应当在乾元殿后面。)挂浅紫色的帐幕处理政务。

8丁丑日,任命太常卿、检校豫王府长史王德真为侍中;(句断。)中书侍郎、检校豫王府司马刘祎之为同中书门下三品。

9三月,丁亥日,改封王上金为毕王,鄱阳王李素节为葛王。

10丘神积到巴州,把原太子李贤幽禁在别的房间,逼迫他自杀。(胡三省注:《考异》说:《则天实录》,李贤死在二月丘神积前往巴州之后。《旧本纪》在三月。《唐历》,派遣丘神积、举哀、追封都有日期。现在依从这些记载。)太后于是归罪于丘神积,戊戌日,在显福门举行哀悼仪式,(胡三省注:显福门,想来就是明福门,《六典》避中宗名讳,改“显”为“明”。)贬丘神积为叠州刺史。己亥日,追封李贤为雍王。丘神积不久又入朝任左金吾将军。

本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!

喜欢胡三省资治通鉴通读本请大家收藏:()胡三省资治通鉴通读本全本小说网更新速度全网最快。11夏季,四月,开府仪同三司、梁州都督滕王李元婴去世。

12辛酉日,改封毕王李上金为泽王,任苏州刺史;葛王李素节为许王,任绛州刺史。

13癸酉日,把庐陵王迁移到房州;丁丑日,又迁移到均州原濮王的住宅。(胡三省注:即贞观末年濮王李泰迁移到均州所居住的旧宅。)

14五月,丙申日,高宗的灵柩向西返回。

15闰月,任命礼部尚书武承嗣为太常卿、同中书门下三品。

16秋季,七月,戊午日,广州都督路元叡被昆仑人杀死。(胡三省注:昆仑国在林邑南面,从交趾乘船航行三百多天可到,习俗文字与婆罗门相同)路元叡愚昧懦弱,下属官吏恣意横行。有商船到达,下属官吏不断侵吞掠夺,外国商人向路元叡投诉;路元叡要枷锁,想关押他们。众胡人发怒,有个昆仑人袖中藏剑直接登上厅堂,杀死路元叡及身边十多人后离去,没人敢靠近,登上船只入海,追击没有追上。

17温州发大水,(胡三省注:后汉分章安县的东瓯乡设置永宁县,属会稽郡。晋分设永嘉郡,隋废除郡为永嘉县,属栝州。武德五年,又在永嘉设置嘉州;贞观五年,废除嘉州,把县属栝州。上元二年,分设温州。)冲走四千多家。

18突厥阿史那骨笃禄等侵犯朔州。

19八月,庚寅日,把天皇大帝安葬在乾陵,(胡三省注:乾陵在奉天县北五里的梁山。)庙号高宗。

20起初,尚书左丞冯元常受高宗委托,高宗晚年多病,常常说:“我身体不适,可与冯元常平章后上报。”冯元常曾秘密说“皇后权势太重,应当稍加抑制”。高宗虽然没能采用,但深知他的话正确。到太后临朝称制,各地争相报告祥瑞;嵩阳县令樊文献上祥瑞石,太后命在朝堂展示给百官看,冯元常上奏说:“形状疑似欺诈,不能欺骗天下人。”太后不高兴,调他出京任陇州刺史。(胡三省注:《旧志》:陇州,在京城西四百九十六里,到东都一千一百三十二里。)冯元常是冯子琮的曾孙。(胡三省注:冯子琮在北齐做官。)

21丙午日,太常卿、同中书门下三品武承嗣罢为礼部尚书。

22栝州发大水,冲走二千多家。

23九月,甲寅日,大赦天下,改元。(胡三省注:改元光宅。)旗帜都用金色。八品以下官员,原来穿青色官服的改穿碧色。改东都为神都,宫名为太初。又改尚书省为文昌台,左、右仆射为左、右相,六曹为天、地、四时六官;门下省为鸾台,中书省为凤阁,侍中为纳言,中书令为内史;御史台为左肃政台,增设右肃政台;左台专门负责京城百官及监督各军队并接受诏令出使,右台专门负责各州按察。(胡三省注:杜佑说:武后设置左、右肃政台,左台监察朝廷,右台澄清郡县。后来废除右台,把它的官员隶属于左台。左台本是御史台。右台所在地,现在是太仆寺。)其余省、寺、监、率的名称,(胡三省注:秘书、殿中二省,九卿寺,少府、将作、国子、军器等监,东宫十率。)都根据意义分类更改。

24任命左武卫大将军程务挺为单于道安抚大使,以防备突厥。

25武承嗣请求太后追封她的先祖为王,建立武氏七庙,太后同意了。裴炎劝谏说:“太后以母亲的身份临朝治理天下,应当显示最大的公正,不能偏私自己的亲属。难道没看到吕氏的失败吗!”太后说:“吕氏把权力委托给活人,所以导致失败。现在我追尊死者,有什么损害呢!”回答说:“事情应当防微杜渐,不能让不良苗头滋长!”太后不听。己巳日,追尊太后五代祖武克己为鲁靖公,夫人为夫人;高祖武居常为太尉、北平恭肃王,曾祖武俭为太尉、金城义康王,祖父武华为太尉、太原安成王,父亲武士彠为太师、魏定王;祖母都为王妃。裴炎因此得罪太后。又在文水县修建五代祠堂。(胡三省注:文水县,旧称受阳,隋开皇十一年改名,属并州。)

当时武氏亲属掌权,唐朝宗室人人自危,众人心中愤慨惋惜。恰逢眉州刺史英公李敬业及弟弟盩厔县令李敬猷、(胡三省注:汉武帝设置盩厔县,属扶风;后汉、晋废除,后魏恢复设置,后周设置周南郡;隋废除郡,把盩厔县属京兆;唐设置岐州。)给事中唐之奇、长安县主簿骆宾王、(胡三省注:唐时赤县主簿,从八品上。)詹事司直杜求仁(胡三省注:唐詹事司直,正九品上,掌管弹劾宫僚,纠举职事。)都因事获罪,李敬业被贬为柳州司马,李敬猷被免官,唐之奇被贬为栝苍县令,(胡三省注:汉会稽回浦县,后汉改名为章安;光武帝分章安县的南乡,设置松阳县;隋分松阳县的东界,设置栝苍县,隶属栝州,以栝苍山命名县名。)骆宾王被贬为临海县丞,(胡三省注:吴分章安,设置临海县,属临海郡;隋废除郡,把县属栝州;唐分设台州。)杜求仁被贬为黟县令。(胡三省注:黟县,汉属丹杨郡,吴分属新安郡,隋、唐属歙州。)杜求仁是杜正伦的侄子。(胡三省注:杜正伦侍奉太宗、高宗。)盩厔县尉魏思温曾担任御史,又被罢黜。都在扬州会合,(胡三省注:《旧志》:扬州,在京城东南二千七百五十三里,到东都一千七百四十九里。)各自因失职而心怀怨恨,于是谋划作乱,以匡复庐陵王为口号。

小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!

喜欢胡三省资治通鉴通读本请大家收藏:()胡三省资治通鉴通读本全本小说网更新速度全网最快。凤阁舍人李景谌证明裴炎必定谋反。(胡三省注:凤阁舍人,即中书舍人。)刘景先及凤阁侍郎义阳人胡元范(胡三省注:义阳,旧称平阳,隋开皇初,改名义阳。刘昫说:义阳,是汉时平氏县的义阳乡,魏分南阳设置义阳郡,晋从石城迁到仁顺,现在申州治所就是。)都为裴炎辩解:“裴炎是国家重臣,对国家有功,尽心侍奉皇上,天下人都知道,我敢证明他不谋反。”太后说:“裴炎谋反有苗头,只是你们不知道罢了。”回答说:“如果裴炎谋反,那么我们也谋反了。”太后说:“我知道裴炎谋反,知道你们不谋反。”文武官员中证明裴炎不谋反的很多,太后都不听。不久刘景先、胡元范一同入狱。丁亥日,任命骞味道为检校内史同凤阁鸾台三品,李景谌为同凤阁鸾台平章事。

27魏思温劝说李敬业说:“您以匡复为口号,应当率领大军大张旗鼓前进,直指洛阳,那么天下人知道您的志向是救援王室,会四面响应。”薛仲璋说:“金陵有帝王之气,而且大江天险,足以固守,不如先夺取常州、润州,(胡三省注:润州,江左时为京口重镇,隋为延陵县,属江都郡。唐武德三年,设置润州,取润浦作为州名。)作为称霸的根基,然后向北谋取中原,进可取胜,退有归宿,这是良策!”魏思温说:“山东豪杰因武氏**,愤慨不平,听说您起兵,都自己蒸麦饭作为粮食,举起锄头作为兵器,等待南军到来。不趁这个形势建立大功,却退缩自寻巢穴,远近的人听说后,谁不会人心涣散!”李敬业不听,派唐之奇守江都,领兵渡江进攻润州。(胡三省注:按《旧志》,扬州到润州四十八里。润州是古朱方之地,汉为丹徒县,吴为京口,设置京督镇守,又为徐陵督。《尔雅》,极高的地方叫京。其城依山为堡垒,沿长江为边界,所以称为京口。晋为南徐州。隋设置润州,取州东的润浦为名,不久废除州,唐恢复设置。)魏思温对杜求仁说:“兵力合在一起就强大,分散就弱小,李敬业不合力渡淮,收揽山东的民众攻取洛阳,失败就在眼前了!”

壬辰日,李敬业攻陷润州,擒获刺史李思文,(胡三省注:《考异》说:《唐纪》说:“李思文抵抗四十多天后城陷。”按李敬业九月丁丑起兵,十一月庚申失败,才四十四天。现在不采用。)以李宗臣代替他。李思文是李敬业的叔父,知道李敬业的图谋,先派使者从小路报告叛乱,被李敬业进攻,抵抗了很久,力竭城陷。魏思温请求斩杀他示众,李敬业不允许,对李思文说:“叔父依附武氏,应当改姓武。”润州司马刘延嗣不投降,李敬业将要斩杀他,魏思温相救,得以免死,与李思文都被关押在监狱。刘延嗣是刘审礼的堂弟。曲阿县令河间人尹元贞领兵救援润州,(胡三省注:曲阿县,本叫云阳,秦始皇改名为曲阿。前汉属会稽郡,后汉属吴郡,晋属晋陵郡,隋属江都郡,唐属润州。河间,是汉时州乡县地,属涿郡,隋为河间县,属瀛州。)兵败,被李敬业擒获,面对刀刃,不屈而死。

28丙申日,在都亭斩杀裴炎。(胡三省注:洛阳都亭。)裴炎临死前,回头对兄弟说:“兄弟的官职都是自己挣来的,我没有丝毫功劳,如今因我获罪流放,不也很悲痛吗!”查抄他的家产,没有一石粮食的储备。刘景先被贬为普州刺史,胡元范流放琼州而死。(胡三省注:《旧志》,琼州到两京,与崖州的距离相近。)裴炎弟弟的儿子太仆寺丞裴伷先,十七岁,上书请求见太后陈述事情。太后召见,责问他说:“你伯父谋反,还有什么可说的?”裴伷先说:“我是为陛下谋划罢了,怎敢诉说冤屈!陛下作为李氏的媳妇,先帝去世后,立刻揽取朝政,更换太子,疏远排斥李氏,封崇武氏亲属。我伯父忠于国家,却被诬陷有罪,杀戮牵连子孙。陛下这样做,我实在惋惜!陛下应早日恢复儿子的君位,自己高枕深居,那么宗族可以保全;否则,天下一旦变故,就不可挽救了!”太后发怒说:“小子竟敢说这种话!”命令拉出去,裴伷先回头说:“现在采用我的话,还不晚。”这样说了三次。太后命令在朝堂杖打他一百下,长期流放瀼州。(胡三省注:贞观十二年,李弘节派钦州酋长宁师古寻找刘方旧道,到达交趾,开拓夷人、獠人地区,设置瀼州,取瀼水作为州名。《旧志》说:瀼州到两京没有记载距离,北到容州二百八十二里;容州到京城五千九百一十里,到东都五千四百八十五里。)

裴炎入狱后,郎将姜嗣宗出使到长安,刘仁轨询问东都的事情,姜嗣宗说:“我早就发觉裴炎有异常。”刘仁轨说:“是你发觉的吗?”姜嗣宗说:“是的。”刘仁轨说:“我有奏事,希望托你上报。”姜嗣宗说:“好。”第二天,接受刘仁轨的表章返回,表章说“姜嗣宗知道裴炎谋反却不报告”。太后看后,命令在殿庭拉住姜嗣宗,在都亭绞死。(胡三省注:先拉他的身体,然后绞死。)

小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!

喜欢胡三省资治通鉴通读本请大家收藏:()胡三省资治通鉴通读本全本小说网更新速度全网最快。29丁酉日,追削李敬业祖父和父亲的官爵,挖开坟墓劈开棺材,恢复本姓徐氏。

30李景谌罢为司宾少卿,(胡三省注:这一年改鸿胪为司宾。)任命右史武康人沈君谅、着作郎崔詧为正谏大夫、同平章事。

31徐敬业听说李孝逸将要到来,从润州回军抵抗,驻扎在高邮的下阿溪;(胡三省注:高邮县,汉属广陵国,魏废除,晋武帝恢复;梁设置广业郡,隋废除郡,以高邮县属江都郡,唐属扬州。《九域志》:在州西北一百里。宋白说:扬州天长县,本是广陵县地,唐开元二十九年在下阿设置千秋县,天宝五年改为天长;梁曾在石梁设置泾州。由此看来,下阿溪就是现在的石梁河。)派徐敬猷进逼淮阴,(胡三省注:淮阴县,汉属临淮郡,晋属广陵郡,后魏设置淮阴郡;隋并入山阳县,乾封元年分山阳恢复设置,属楚州。)别将韦超、尉迟昭驻扎在都梁山。(胡三省注:盱眙县有都梁山。)

李孝逸的军队到达临淮,偏将雷仁智与徐敬业交战失利,李孝逸害怕,按兵不动。殿中侍御史魏元忠对李孝逸说:“天下安危,在此一举。四方太平已久,突然听说叛乱,都伸长脖子、侧着耳朵等待叛乱被平定。现在大军长久停留不进,远近失望,万一朝廷另派其他将领代替将军,将军用什么借口逃避停滞不前的罪名呢!”李孝逸于是领兵前进。壬寅日,马敬臣进击,在都梁山斩杀尉迟昭。

十一月,辛亥日,任命左鹰扬大将军黑齿常之为江南道大总管,讨伐徐敬业。(胡三省注:这一年,改左、右武卫为左、右鹰扬卫。)

韦超率领部众占据都梁山,众将都说:“韦超凭借险要地势固守,士兵无法施展勇力,骑兵无法发挥脚力;而且穷寇会拼死作战,进攻会多杀士兵,不如分兵防守,大军直指江都,捣毁他们的巢穴。”支度使薛克杨说:(胡三省注:唐制,凡天下边军有支度使,计算军资粮仗的费用,所花费的都申报度支会计,以长期执行的旨意为准。)“韦超虽然占据险要,但他的部众不多。现在多留兵则前军兵力分散,少留兵则最终会成为后患,不如先攻击他,势必能攻下,攻下都梁,那么淮阴、高邮会望风瓦解!”魏元忠请求先攻击徐敬猷,众将说:“不如先攻徐敬业,徐敬业失败,则徐敬猷不战自擒。如果攻击徐敬猷,则徐敬业领兵救援,我们会腹背受敌。”魏元忠说:“不对。贼军的精兵,都在下阿,乌合而来,利于速战,万一失利,大事就完了!徐敬猷出身赌徒,不熟悉军事,他的部众单薄,人心容易动摇,大军逼近,驻马就能攻克。徐敬业即使想救援,按路程也必定来不及。我们攻克徐敬猷,乘胜前进,即使有韩信、白起也不能抵挡我们的锋芒!现在不先攻取弱者却急于进攻强者,不是好计策。”李孝逸听从了他的建议,领兵攻击韦超,韦超连夜逃跑,进军攻击徐敬猷,徐敬猷脱身逃跑。庚申日,徐敬业领兵凭溪据守,后军总管苏孝祥夜里率领五千人,乘小船渡溪先攻击,兵败,苏孝祥战死,士兵跳入溪中溺死的超过一半。左豹韬卫果毅渔阳人成三朗被徐敬业擒获,(胡三省注:这一年,改左、右威卫为左、右豹韬卫。唐制,各府各有果毅都尉:上府,从五品下;中府,正六品上;下府,从六品下。)唐之奇欺骗部众说:“这是李孝逸!”将要斩杀他,成三朗大喊说:“我是果毅成三朗,不是李将军。官军现在大批到达,你们不久就会被打败。我死了,妻子儿女会受荣耀,你们死了,妻子儿女会被没入官府为奴,你们最终比不上我!”于是被斩杀。

李孝逸等各军相继到达,多次交战失利。李孝逸害怕,想退兵,魏元忠与行军管记刘知柔对李孝逸说:“顺风,荻草干燥,这是火攻的好时机。”坚决请求决战。徐敬业布阵已久,士兵多疲倦观望,阵形不能保持整齐;李孝逸进军攻击,借风放火,徐敬业大败,斩杀七千多人,溺死的人不计其数。徐敬业等轻装骑马逃入江都,带着妻子儿女投奔润州,准备从海路逃往高丽;李孝逸进军驻扎江都,分遣众将追击。乙丑日,徐敬业到达海陵地界,被风阻挡,(胡三省注:海陵县,汉属临淮,后汉、晋属广陵;梁设置海陵郡,隋废除郡为县,属江都郡,唐属扬州,现在为泰州。《九域志》:扬州东到海陵界九十八里,又从海陵东到海一百七里。)他的将领王那相斩杀徐敬业、徐敬猷及骆宾王首级前来投降。(胡三省注:《考异》说:《唐纪》:“起初,官军逆风不利,不久风转向很猛,李孝逸放火,贼军害怕被烧而溃散。徐敬业、徐猷、唐之奇、杜求仁、骆宾王逃回江都,焚烧文书,带着妻子儿女偷偷到算山下,亲手写信召李宗臣。徐敬业起初与李宗臣用木契约定,当时木契丢失,李宗臣怀疑而不去,有人说李宗臣已经归顺。徐敬业入海,想逃往东夷,到海陵界,被风阻挡,伪将王那相斩杀他们前来投降,其余党羽投水而死。”现在依从《实录》、《唐统纪》。)其余党羽唐之奇、魏思温都被抓获,传首级到神都,扬、润、楚三州平定。

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

喜欢胡三省资治通鉴通读本请大家收藏:()胡三省资治通鉴通读本全本小说网更新速度全网最快。陈岳评论说:徐敬业如果能用魏思温的计策,直指河、洛,专门以匡复为事,即使兵败身死,也还有忠义在。却荒谬地希望金陵的帝王之气,这真是叛逆,不失败还等什么!

徐敬业起兵时,派徐敬猷领兵五千,沿江西上,夺取和州土地。前弘文馆学士历阳人高子贡率领同乡几百人抵抗,徐敬猷不能西进。因功被授为朝散大夫、成均助教。(胡三省注:历阳县,汉属九江郡,晋设置历阳郡。到北齐与梁和好,设置和州,隋、唐沿袭。后来改国子监为成均监。按《唐六典》:弘文馆,以五品以上为学士。国子助教则是从六品上,掌管协助博士分经教授。)

32丁卯日,郭待举罢为左庶子;任命鸾台侍郎韦方质为凤阁侍郎、同平章事。韦方质是韦云起的孙子。(胡三省注:韦云起在隋、唐之间做官。)

33十二月,刘景先又被贬为吉州员外长史,郭待举被贬为岳州刺史。(胡三省注:岳州,在京城东南二千二百三十七里,到东都一千八百一十六里。)

起初,裴炎入狱,单于道安抚大使、左武卫大将军程务挺秘密上表为他申辩,因此违背了太后旨意。程务挺一向与唐之奇、杜求仁交好,有人诬陷说:“程务挺与裴炎、徐敬业通谋。”癸卯日,派左鹰扬将军裴绍业在军中斩杀他,(胡三省注:《考异》说:《唐统纪》说:“不久太后震怒,召集群臣说:‘我对天下没有亏欠,群臣都知道吗?’群臣说:‘是。’太后说:‘我侍奉先帝二十多年,为天下忧虑到极点!公卿富贵,都是我给予的;天下安定,是我养育的。到先帝抛弃群臣,把天下托付给我,我不爱自己而爱百姓。现在带头作乱的,都出自将相,群臣为什么这么亏欠我!而且你们中有受遗命的老臣,倔强难制超过裴炎的吗?有将门贵族,能纠集亡命之徒超过徐敬业的吗?有掌握兵权的老将,攻战必胜超过程务挺的吗?这三个人,是众人所敬仰的,对我不利,我能杀了他们。你们中有能超过这三个人的,就尽管去做;否则,必须改变心意侍奉我,不要被天下人嘲笑。’群臣叩头,不敢抬头看,说:‘唯太后之命是从。’”恐怕武后也不至于浅薄到这种地步。现在不采用。)查抄他的家产。突厥听说程务挺死了,在各地设宴庆祝;又为程务挺建立祠堂,每次出兵,必定祭祀。

太后因夏州都督王方翼与程务挺共事,一向亲近友好,且是废后(王皇后)的近亲,征召入狱,流放崖州而死。(胡三省注:《旧志》:崖州到京城七千四百六十里,到东都六千三百里。)

垂拱元年(乙酉、685)

1春季,正月,丁未朔日,大赦天下,改元。

2太后因徐思文忠诚,特别免除他因亲属关系而受的牵连,任司仆少卿。(胡三省注:缘坐,指因亲属关系而获罪。光宅改太仆为司仆。)对他说:“徐敬业改你的姓为武,我现在不再改回去。”(胡三省注:《考异》说:《实录》说:“徐思文上表请求改姓武,得到允许。”大概太后有这话,徐思文于是请求。现在依从《唐纪》。)

3庚戌日,任命骞味道为守内史。(胡三省注:内史,即中书令。)

4戊辰日,文昌左相、同凤阁鸾台三品乐城文献公刘仁轨去世。(胡三省注:文昌左相,即尚书左仆射。)

5二月,癸未日,太后下令:“朝堂设置的登闻鼓和肺石,(胡三省注:登闻鼓在西朝堂,肺石在东朝堂。)不需要防守,有击鼓或站在石上的人,让御史接受他们的诉状上报。”

6乙巳日,任命春官尚书武承嗣、秋官尚书裴居道、(胡三省注:光宅改礼部为春官,刑部为秋官。)右肃政大夫韦思谦(胡三省注:右肃政大夫,即右御史大夫。)都为同凤阁鸾台三品。

7突厥阿史那骨笃禄等多次侵犯边境,任命左玉钤卫中郎将淳于处平为阳曲道行军总管,迎击他们。(胡三省注:阳曲县自汉以来属太原郡,隋厌恶其名,改为阳直。武德三年,分置汾阳县,七年,省阳直县,改汾阳为阳曲县,仍迁移到阳直旧地。)

8正谏大夫、同平章事沈君谅罢职。

9三月,正谏大夫、同平章事崔詧罢职。

10丙辰日,把庐陵王迁移到房州。(胡三省注:《旧志》:房州,在京城南一千一百九十五里,到东都一千一百八十五里。杜佑说:房州,是古麋、庸二国之地,春秋时楚子在房渚打败麋军,就是这里。曹魏为新城郡竹山县。即古庸国,秦、汉时的上庸县。)

11辛酉日,武承嗣罢职。

12辛未日,颁布《垂拱格》。

13朝廷官员有被贬谪而向宰相申诉的,内史骞味道说:“这是太后的处置。”同中书门下三品刘祎之说:“因受牵连而改任官职,是由臣下奏请的。”太后听说后,夏季,四月,丙子日,贬骞味道为青州刺史,加授刘祎之为太中大夫。(胡三省注:太中大夫,从四品上。刘祎之本职是豫王府司马。王府司马,从四品下。)对侍臣说:“君臣一体,怎能把过错归于君主,把好事归于自己呢!”

本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!

喜欢胡三省资治通鉴通读本请大家收藏:()胡三省资治通鉴通读本全本小说网更新速度全网最快。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交