首页 全部 玄幻奇幻 都市白领 武侠仙侠 言情说爱 军事历史 游戏竞技 排行 专题 用户中心 原创专区
悠悠小说网 > 游戏竞技 > 我们比他们多一个世界 > 第20章 破局后的协同清单

周六上午十点,星尘网咖的“书签设计工坊”被临时改造成视频会议室。长桌被擦得锃亮,中间摆着一台高清投影仪,许杰的笔记本电脑连接着巴黎体验店的视频信号,屏幕上已经出现了皮埃尔和苏菲妈妈的笑脸。血蹄端来刚泡好的祁门红茶,给每个人面前放了一杯,杯垫是孩子们剪的小王子剪纸,“今天得把清单捋清楚,喝口热茶脑子转得快”。

“人都到齐了吧?上海这边有我、陆沉、王雪、血蹄,还有我们的小顾问小宇和珩珩;巴黎那边皮埃尔、苏菲妈妈,还有博物馆的文创负责人露西。”许杰调整了一下麦克风,把一个红色礼盒推到镜头前,“先看咱们的主角——‘小王子剪纸书签’最终版。”他打开礼盒,五张书签整齐排列,阳光透过窗户落在金粉描边的玫瑰上,折射出细碎的光。

屏幕里的露西发出一声惊叹:“比设计图美十倍!这个红色宣纸的质感,在巴黎的灯光下肯定更出彩。”许杰拿起一张书签,翻到背面:“背面除了马修的音频二维码,我们加了‘星尘跨国战队’的logo,下面印着‘上海-巴黎 友谊联结’的中英法三语字样。包装用的是再生纸礼盒,上面有孩子们的签名,环保又有纪念意义。”

“预售方案我做了三份,”陆沉点开投影仪上的PPT,“方案A是‘亲子套装’,一套10张书签,送李奶奶的剪纸体验课名额;方案B是‘跨洋套装’,上海寄巴黎或反之,包含书签、恐龙桃酥试吃装、童画墙电子合影;方案C是‘特展限定套装’,只有巴黎博物馆现场能买,加赠小王子徽章。”皮埃尔立刻接话:“特展限定我要订500套,上周博物馆预告一出,已经有很多家长问了。”

许杰补充道:“上线时间定在下月8号,刚好是中法建交纪念日,我们联合上海非遗保护中心和巴黎自然历史博物馆做双平台直播,李奶奶和法国剪纸艺术家会现场PK剪纸,小宇和马修当‘解说员’。”她看向镜头外的小宇,“小宇,你负责教大家用上海话读法语短句,没问题吧?”

小宇坐在珩珩旁边,手里攥着自己的恐龙笔记本,听到提问立刻点头:“我已经练好了,比如‘On ne voit bien quavec le c?ur’,上海话读‘翁呢呜比安咕阿外了克赫’,马修说这样读很有趣。”屏幕里的苏菲突然冒出来,举着自己的剪纸玫瑰:“小宇,我也要学!到时候我们一起教大家!”

笑声过后,王雪打开自己的文件夹,屏幕上切换成小宇的心理成长报告。“重点说三个进步,”王雪的声音很温和,“第一,小宇上周主动在班级里分享‘小王子与玫瑰’的故事,用法语和中文双语讲解,这是他第一次在超过20人的场合主动发言;第二,他担任了学校‘中法文化角’的小站长,组织同学交换双语日记;第三,巴黎第七大学附属心理咨询机构主动联系我,想和我们做远程合作。”

“具体合作内容是什么?”皮埃尔坐直了身体,他的妹妹是这家机构的咨询师,之前就提过想借鉴王雪的跨文化儿童心理干预经验。王雪翻到合作方案:“主要是三点,一是每月一次远程案例研讨会,我们分享小宇这类‘跨文化儿童’的干预方法,他们提供法国本土案例;二是联合开发‘童话疗愈课程’,用《小王子》《哪吒闹海》等中法童话做心理疏导;三是开通‘跨洋心理热线’,小宇和苏菲当‘小翻译’,帮助语言不通的孩子沟通。”

小宇听到自己的名字,耳朵有点红,却挺直了背。王雪笑着看向他:“上周机构的预演中,小宇帮一个法国孩子翻译‘我想念上海的剪纸课’,用词特别准确,机构的老师说他是‘最懂孩子的翻译官’。”苏菲妈妈在屏幕里鼓掌:“苏菲说要向小宇学习,以后当巴黎的‘小翻译’。”

轮到血蹄时,他从围裙口袋里掏出一个磨得发亮的记账本,上面记满了密密麻麻的数字。“交换站最新数据:累计50组家庭完成跨洋交换,比上月增长30%;其中20组是新报名的,15组是老家庭推荐的。”他翻到下一页,“童画墙新增30幅画信,最特别的是这封——”他举起手机,展示一张画,“上海的乐乐和巴黎的路易交换了‘家庭食谱’,乐乐画了妈妈做的红烧肉,路易画了奶奶做的洋葱汤,都标了中法双语做法。”

“这个可以做成新的交换主题!”许杰眼睛一亮,“就叫‘舌尖上的跨洋友谊’,让孩子们交换家庭食谱,我们把优秀的作品做成小册子,作为文创的赠品。”血蹄立刻记在本子上:“我明天就去买食谱专用画纸,上面印好‘食材’‘步骤’的中法对照栏,方便孩子们填写。”

陆沉最后发言,他的PPT标题是“中法通勤1.0计划”,背景是上海和巴黎的日出全景图。“之前的通勤太零散,现在优化后,我每月1号从上海出发,带三样东西:孩子们的交换礼物、非遗材料(比如剪纸用的红纸、宣纸)、文创样品;15号从巴黎返回,带巴黎的童话绘本、特展周边、法国孩子的剪纸作品。”他点开行程表,“中间的时间,上海这边由许杰盯文创运营,巴黎那边皮埃尔负责特展和体验店,我两边衔接,保证信息同步。”

小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!

喜欢我们比他们多一个世界请大家收藏:()我们比他们多一个世界全本小说网更新速度全网最快。“我补充一点,”陆沉调出一个表格,“通勤费用从文创利润里列支,我已经和物流公司谈好了合作,礼物运输打8折,还能上门取件。另外,我在巴黎租了个小仓库,专门放上海寄来的非遗材料,方便当地孩子体验。”皮埃尔笑着说:“仓库旁边就是我的工作室,我每天都去检查,保证材料不会受潮——上海的红纸在巴黎可是‘宝贝’,上次李奶奶寄来的,孩子们都舍不得用。”

视频会议接近尾声,许杰把所有人的发言整理成“协同清单”,投影在屏幕上:1. 书签预售(许杰牵头,陆沉负责巴黎物流);2. 心理合作启动(王雪主导,小宇、苏菲参与翻译);3. 食谱交换活动(血蹄策划,珩珩统计数据);4. 通勤计划执行(陆沉负责,皮埃尔协助巴黎事务)。“以前我们是各自撑着,遇到问题互相救火,现在是组队打怪,每个人都有明确的位置。”许杰举起茶杯,“咱们就是‘星尘跨国战队’,目标一致,行动协同!”

屏幕里的皮埃尔和露西也举起咖啡杯:“为了跨洋友谊,干杯!”孩子们趴在桌子上,跟着喊“干杯”,小宇还举着自己的恐龙书签,凑到镜头前:“马修,我等着你的礼物!”视频那头传来马修的声音:“我把恐龙模型放在你的包裹里了,记得查收!”

挂了视频,血蹄从储藏室里搬出一块黑板,是他特意托木匠做的,边框刻着恐龙和玫瑰的花纹。“得把咱们战队的使命写下来,贴在网咖最显眼的地方。”他拿起白色粉笔,一笔一划写:“星尘跨国战队”,字体刚劲有力;然后换了红色粉笔,写“使命:传递温暖”,旁边画了个小小的爱心。

“我来画战队标志!”砚砚举着彩色粉笔跑过来,她今天穿了件红色的卫衣,袖口沾着剪纸的金粉。她在黑板右上角画了个圆,里面是雷克斯玩偶的轮廓,雷克斯举着一把剪纸剪刀,旁边是一朵金色的玫瑰。“雷克斯是战队守护兽!”她得意地说,又在旁边画了个小飞机,“这是陆沉叔叔的通勤飞机,负责运输温暖!”

珩珩则拿出尺子,在黑板左侧画了个表格,标题是“战队成员分工”,下面填着:许杰阿姨(队长,管文创)、陆沉叔叔(运输官,管通勤)、王雪老师(心灵导师,管心理)、血蹄叔叔(后勤部长,管活动)、李奶奶(非遗顾问,教剪纸)。“这样新来的家长一看就知道谁负责什么。”他说,又在表格下面留了一大片空白,“这里写‘小队员名单’,每个加入的孩子都能签名。”

小宇带着刚转来的法国同学安托万走过来,安托万刚学中文没多久,指着“传递温暖”问:“这是什么意思?”小宇用法语解释:“就是把我们的友谊和快乐,传给巴黎的朋友,也传给上海的朋友。”他拿起粉笔,在小队员名单里写下自己的名字,又教安托万写中文“安托万”,虽然笔画歪歪扭扭,却格外认真。

“我们的战队得有口号!”砚砚突然喊道,她举起雷克斯,“我先来:‘星尘战队,温暖常在!’”珩珩补充:“‘中法同心,友谊长存!’”小宇和安托万一起喊:“‘恐龙守护,快乐同步!’”孩子们的声音在网咖里回荡,吸引了正在整理书签的许杰和王雪,两人笑着走过来,也在小队员名单里签上了自己的名字。

下午,许杰带着小宇和珩珩去了上海非遗保护中心,对接书签上线的宣传事宜。中心的张主任看到书签样品,连连称赞:“这是今年最成功的非遗创新案例,我们帮你们联系了《上海文化周刊》和本地生活类公众号,下周三做专题报道。”他还提出,在中心的展厅设一个“星尘跨国友谊”专区,展示书签、孩子们的画信和交换礼物,“让更多人知道,非遗也能这么年轻、这么有温度”。

“张主任,我们还有个想法。”许杰拿出食谱交换的策划案,“想联合中心搞‘非遗美食剪纸展’,让孩子们用剪纸表现家庭食谱,既传播非遗,又促进跨文化交流。”张主任立刻答应:“我们提供场地和宣传,你们负责组织孩子,下月初和书签上线同步启动,形成联动效应。”

与此同时,王雪在网咖的体验区组织了第一次远程心理咨询预演。巴黎的咨询师通过视频连线,和上海的三个“跨文化儿童”交流,小宇和苏菲当翻译。当法国咨询师问“你们觉得文化差异是什么”时,小宇想了想说:“是可颂和桃酥的区别,都是甜的,都很好吃,只是样子不一样。”这句话让两边的咨询师都笑了,巴黎的玛丽咨询师说:“这个比喻太妙了,文化差异不是障碍,是让生活更丰富的调料。”

预演结束后,王雪收到了玛丽的消息:“小宇的表达能力和共情能力都很强,我们想邀请他担任‘跨文化儿童大使’,下个月的国际儿童心理论坛上发言。”王雪把消息告诉小宇时,他正在帮安托万剪恐龙剪纸,听到后愣了一下,随即笑着说:“我可以带书签去发言吗?我想告诉全世界,中国剪纸和法国童话能做朋友。”

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

喜欢我们比他们多一个世界请大家收藏:()我们比他们多一个世界全本小说网更新速度全网最快。血蹄则忙着筹备“舌尖上的跨洋友谊”活动,他定制了一批专用画纸,上面印着恐龙图案的边框,还贴心地标注了“食材”“步骤”“我的故事”三个板块。他把画纸分发给50组交换家庭,还在网咖里设了“食谱展示墙”,已经收到的10幅作品都贴在上面,乐乐的红烧肉旁边写着“这是我爸爸出差时最想吃的菜”,路易的洋葱汤下面画着一个小小的埃菲尔铁塔。

有个来自武汉的交换家庭,妈妈带着孩子来网咖领画纸,看到童画墙上的跨洋画信,感动地说:“我家孩子刚到上海,总觉得孤单,参加这个活动后,每天都盼着巴黎朋友的回信,现在连法语都主动学了。”血蹄给她递了一杯热牛奶:“这就是我们战队的目标,让每个孩子都能找到属于自己的跨洋友谊。”

一周后,陆沉执行第一次“中法通勤”计划。出发前一晚,血蹄给他装了满满一箱子恐龙桃酥,用保温袋层层包裹:“这是给巴黎体验店的孩子和皮埃尔的,每个桃酥里都藏着‘友谊’的巧克力字。”许杰则把200套书签样品交给她:“巴黎特展要用,还有10套是给博物馆文创部门的,让他们评估后续合作。”

小宇也塞给陆沉一个信封,里面是他给马修的回信和一幅剪纸:“这是我和李奶奶一起剪的‘恐龙守护小王子’,让马修挂在房间里。”信封上贴着他画的邮票,图案是上海和巴黎的星空,中间用一条恐龙连接。陆沉把信封放进贴身的口袋里:“放心,我一定亲手交给马修,还会拍他收到礼物的视频给你。”

陆沉的航班降落在巴黎戴高乐机场时,皮埃尔已经举着“星尘跨国战队”的纸牌在等他。“你的通勤计划太及时了!”皮埃尔接过行李箱,“博物馆的特展门票已经卖了一半,很多家长都是冲着剪纸书签来的,露西催了我三次,问样品什么时候到。”两人直接去了博物馆,露西看到书签样品,立刻决定在特展入口设一个“书签体验区”,让孩子们现场扫码听马修的音频,还能免费领取剪纸试用品。

第二天,陆沉去马修家送礼物。马修看到“恐龙守护小王子”的剪纸,激动地跳起来,抱着剪纸在房间里跑了一圈,把它贴在书桌最显眼的地方。“我要给小宇回信,”马修拿出画纸,“我画我们在埃菲尔铁塔下一起玩恐龙模型,还要用法语写‘我们是永远的战队成员’。”陆沉用手机记录下这一幕,发给小宇,配文:“你的礼物已经安全送达,马修说要当巴黎的‘小队长’。”

上海这边,许杰正在对接书签的预售平台。她和电商平台谈妥了“首发福利”:前100名下单的用户,送李奶奶的亲笔签名剪纸;前500名送“跨洋食谱”小册子;购买“亲子套装”的用户,有机会参与线下剪纸体验课,李奶奶亲自教学。预售链接上线当天,许杰在网咖组织了“预售直播”,李奶奶现场教剪玫瑰,小宇当法语翻译,短短一小时,预售量就突破了300套。

直播过程中,有个来自法国的网友留言:“我在巴黎,能买到书签吗?想送给女儿当生日礼物。”小宇看到后,立刻用法语回复:“巴黎的博物馆特展有卖,下月初正式上线,也可以通过陆沉叔叔代购,他现在就在巴黎。”许杰趁机宣布:“我们开通‘跨洋代购通道’,由陆沉负责巴黎地区的配送,保证礼物能准时送到孩子手里。”

王雪则在筹备小宇的论坛发言。她帮小宇整理了发言稿,里面有三个故事:第一次在网咖不敢说话的自己,通过恐龙法语课打开心扉的自己,现在能当翻译官的自己。“发言不用紧张,”王雪摸着小宇的头,“就像平时给巴黎的朋友讲故事一样,把你的真实感受说出来就好。”小宇点点头,把发言稿翻译成法语,还在旁边画了恐龙和小王子的简笔画,作为提示。

血蹄的“食谱交换活动”也迎来了**,他收到了来自巴黎的25幅食谱画信,其中路易画的洋葱汤旁边,多了一行中文:“这是我教小宇的法语单词,‘洋葱’是‘oignon’”。血蹄把这些画信和上海孩子的作品一起贴在童画墙上,组成了一幅“跨洋美食地图”,吸引了很多家长带着孩子来打卡,有人还特意带着自己做的美食来网咖,和其他家庭分享。

有个爸爸带着孩子来参加活动,他是做餐饮的,看到孩子们的食谱画信后,主动找到血蹄:“我想赞助这个活动,给每个交换家庭送一套‘跨洋餐具’,上面印着剪纸玫瑰和小王子图案。”血蹄立刻答应:“我们把餐具作为交换礼物的一部分,让孩子们在吃饭的时候,也能想起远方的朋友。”

陆沉在巴黎的工作也进展顺利。他和皮埃尔一起拜访了法国的非遗机构,对方对上海的剪纸很感兴趣,提出要组织一次“中法非遗交流展”,让李奶奶和法国的剪纸艺术家现场PK。“我们已经选好了场地,就在巴黎的市政厅广场,”皮埃尔兴奋地说,“下个月书签上线的时候同步开展,肯定能引起轰动。”

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

喜欢我们比他们多一个世界请大家收藏:()我们比他们多一个世界全本小说网更新速度全网最快。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交