首页 全部 玄幻奇幻 都市白领 武侠仙侠 言情说爱 军事历史 游戏竞技 排行 专题 用户中心 原创专区
悠悠小说网 > 游戏竞技 > 针途 > 第15章 药圃识得西洋参

针途 第15章 药圃识得西洋参

作者:爱吃苹果绿茶的谢礼 分类:游戏竞技 更新时间:2025-11-03 21:06:23 来源:全本小说网

医学堂的药圃在这个秋日格外热闹。新开辟的“西洋药草区”迎来了第一批成熟的植株,其中最引人注目的,是几株叶片翠绿、果实鲜红的西洋参。

“这便是花旗参?”林闻溪好奇地观察着这株异域药草。它与中国人参形态相似却又明显不同——叶片更宽,根须较少,整体显得更为“粗犷”。

药剂学教师李时珍先生(与明代药圣同姓)正在讲解:“西洋参原产北美,康熙年间已传入中国。《本草纲目拾遗》载其‘味甘微苦,性凉,补肺降火,生津液,除烦倦’。”

顾静昭皱眉道:“参者,当以吉林野山参为尊。此物性凉,岂堪大补?”

梁启远立即反驳:“但西医研究发现,西洋参所含人参皂苷种类与人参相似,只是比例不同。其性凉反而适合虚不受补者。”

争论间,麦克莱恩博士带来一位客人——史密斯教授,专程从美国来华研究中药的植物学家。

“ fascinating!(太神奇了!)”史密斯教授激动地对比着西洋参与人参,“同样的植物属,在不同气候土壤中生长,竟产生如此差异!”

他展示了一系列研究数据:西洋参的人参皂苷Rb1含量较高,而人参的Rg1含量较高。这解释了为何西洋参性偏凉镇静,而人参性偏温兴奋。

林闻溪忽然想到一个问题:“史密斯教授,在美洲原住民医学中,西洋参如何应用?”

这个问题打开了史密斯教授的话匣子。他讲述了北美原住民如何使用西洋参治疗消化不适、提高耐力,甚至作为安神剂。“他们还有一套完整的采集仪式,感谢大自然的馈赠——这与中医‘道地药材’的理念惊人相似。”

课后,林闻溪陷入沉思。他来到药圃深处的“本草对比区”,这里并列种植着中外类似功效的药材:黄芩与北美黄莲、枸杞与西洋莓、当归与贞洁树...

秦若虚正在这里记录各种植物的生长数据。“你发现了么?”他头也不抬地说,“不同文化独立发现的药用植物,往往含有类似的有效成分。比如大黄和番泻叶都含蒽醌类物质,都有泻下作用。”

这个发现令人震撼。林闻溪想起祖父的话:“天下本草,皆为民病;四海之内,皆有良医。”

当晚,他做了一个大胆的梦:一个全球药圃,种植着世界各地的 medicinal plants(药用植物),医者们不分中西,共同研究比较...

第二天,他将这个梦想告诉了同学们。出人意料的是,这个看似天真的想法获得了广泛支持。

在麦克莱恩和陆老的支持下,一个“环球本草研究社”成立了。学生们分工合作:梁启远负责翻译外文资料,顾静昭整理中医典籍,林闻溪和秦若虚进行实验对比...

研究成果令人惊喜:他们发现西洋参确实更适合阴虚火旺者,而人参更适合气虚阳弱者;北美黄莲的抗菌作用与黄芩相似但更温和;甚至发现贞洁树对妇科病的疗效与当归有互补作用...

最有趣的是一位德国留学生贡献了家乡的“洋甘菊”。对比研究发现,洋甘菊的镇静安神作用与中药合欢皮相似,而解痉作用又与白芍类同。

“或许我们可以创立一个‘比较本草学’。”林闻溪在社团会议上提出,“不分中西,只论功效;不执门户,但求真理。”

这个提议得到了师生们的积极响应。就连最保守的顾静昭也开始阅读翻译过来的西方药草学着作,而梁启远则开始学习中药的四气五味理论。

月末,社团举办了一次“中外本草交流会”。展台上,各种中外药草并列展示,配以功效对比和研究成果。史密斯教授激动地说:“这是医学全球化的美好开端!”

陆老在闭幕致辞中说:“本草无国界,医理通乾坤。今观中外药草,各有所长,正如中西医理,可互鉴互补。学者当有四海之心,博采众长,造福苍生。”

夜晚,林闻溪在日记中写道:“今日药圃识得西洋参,识的不仅是异域药草,更是天外有天、学无止境的道理。医道如海,纳百川乃大;药性如理,融百家方精。”

月光洒在药圃中,中外药草在夜风中轻轻摇曳,仿佛在低语着一个医学大同的梦想。林闻溪知道,这个梦想还很遥远,但至少,他们已经迈出了第一步。

喜欢针途请大家收藏:()针途全本小说网更新速度全网最快。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交